Наївні фрази необдуманих ідей,
Пусті образи неіснуючих ночей.
Червоне світло, іншого не вимагай.
Любов осліпла, все забудемо, давай.
Але не надовго так, майже втрачений контроль,
Я вже не твоя, я мушу сказати «Ні», знову «Ні», і
Шляхи кілометрами, не спасають відстані.
Словами, як бритвами, ранив серце ти мені.
Злюка-розлука розбила на двоє нас,
Злюка-розлука убила — вогонь погас.
Злюка-розлука, невже це усе про нас?
Невже це про нас, невже це про нас? Ні!
Не про нас, не для нас,
Та чому все так? Небо!
Покажи, розкажи,
Поясни кому треба.
Не топи, не діли, не пали
Мої карти.
Зупини, відміни,
Відмотай назад, все назад.
Зупини дощі, ти все почув,
Нащо це тобі, ти вже забув.
Як мене шукав у проводах
Щось таке писав — зносило дах.
То було, як сон, не воруши,
Опусти на дно і залиши
Все, як зараз є, запам’ятай
Спогад — не моє, ти — не мій. О… о…о! Хай!
Перевод песни Злюка-розлука
Наивные фразы необдуманных идей,
Пустые образы несуществующих ночей.
Красный свет, другого не требуй.
Любовь ослепла, все забудем, давай.
Но не надолго так, почти потерянный контроль,
Я уже не твоя, я должен сказать «Нет», снова «Нет», и
Пути километрами, не спасают расстояния.
Словам, как бритвами, ранил сердце ты мне.
Злюка-разлука разбила на двое нас,
Злюка-разлука убила — огонь погас.
Злюка-разлука, неужели это все о нас?
Неужели это о нас, неужели это о нас? Нет!
Не о нас, не для нас,
Да почему все так? Небо!
Покажи, расскажи,
Объясни кому надо.
Не топи, не дели, не пали
Мои карты.
Останови, отмены,
Отмотай назад, все назад.
Останови дожди, ты все услышал,
Зачем это тебе, ты уже забыл.
Как меня искал в проводах
Что-то такое писал — сносило крышу.
То было, как сон, не шевели,
Опусти на дно и оставь
Все, как сейчас есть, запомни
Воспоминание — не мое, ты — не мой. О... О...о! Хай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы