У тебе очі голубі, неначе небо,
Я знову тихо шепочу тобі - не треба.
Та тільки серденько моє любові хоче
І вже по річечці пливе віночок.
Немов калина на воді моє намисто,
Шепоче тихо — зупинись — вербове листя,
Та тільки серденько моє любові хоче
І вже по річечці пливе віночок.
У тиші звуки чарівні - то скрипка плаче,
Не розплітай косу мені, козаче.
Та тільки серденько моє любові хоче
І вже по річечці поплив віночок.
Перевод песни Віночок
У тебя глаза голубые, как будто небо,
Я снова тихо шепчу тебе - не надо.
Да только сердечко мое любви хочет
И уже по речушке плывет веночек.
Словно калина на воде мое ожерелье,
Шепчет тихо — остановись — ивовые листья,
Да только сердечко мое любви хочет
И уже по речушке плывет веночек.
В тишине звуки волшебные - то скрипка плачет,
Не расплетай косу мне, казачье.
Да только сердечко мое любви хочет
И уже по речушке поплыл веночек.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы