Запам’ятаю мить,
Запам’ятаю слова та фрази,
Нехай літак летить,
Нехай летить, назавжди разом.
І не важливо як,
Лети до мене, я чекаю,
Між нами море чи земля,
Ти долетиш, я точно знаю.
Один на двох,
Літак на двох, надійні крила.
І розою вітрів, лети до мене моя мила…
Мить,
Ти майже поруч, відчуваю,
Мов паралельний світ,
Де відстані для нас немає.
Чекатиму завжди,
Лети до мене, доле моя,
Нестане там доріг,
Де буде небо під тобою.
Один на двох,
Літак на двох, надійні крила.
І розою вітрів, лети до мене моя мила…
Перевод песни Літак на двох
Запомню миг,
Запомню слова и фразы,
Пусть самолет летит,
Пусть летит, навсегда вместе.
И не важно как,
Лети ко мне, я жду,
Между нами море или земля,
Ты долетишь, я точно знаю.
Один на двоих,
Самолет на двоих, надежные крылья.
И розой ветров, лети ко мне моя милая…
Мгновение,
Ты почти рядом, чувствую,
Словно параллельный мир,
Где расстояния для нас нет.
Буду ждать всегда,
Лети ко мне, доле моя,
Нестане там дорог,
Где будет небо под тобой.
Один на двоих,
Самолет на двоих, надежные крылья.
И розой ветров, лети ко мне моя милая…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы