Сьогодні все не так, як було,
Сьогодні твій літак на Париж,
На південь відлітає тепло,
А ти поки поруч стоїш.
Хвилина і роз`єднує нас,
Блакитність одиноких хмарин,
Минув для щастя й радості час,
Ти в небі, ти зараз один.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Нехай на рідній Франції дощ
Про сльози нагадає мої,
Я думаю про тебе також,
Ми поруч у кожному сні.
Ти пишеш, що ніколи в житті
Нікого не любив, як мене,
А я тобі у кожнім листі
Кажу лише тільки одне.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Перевод песни Франсуа
Сегодня все не так, как было,
Сегодня твой самолет на Париж,
К югу улетает тепло,
А ты пока рядом стоишь.
Минута и разъединяет нас,
Голубость одиноких облаков,
Прошедшее для счастья и радости время,
Ты в небе, ты сейчас один.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Украину,
Франсуа, Франсуа, ты для меня, ты единственный.
Франсуа, Франсуа, я пишу письма далеки,
Франсуа, их несут тебе аисты, Франсуа.
Пусть на родной Франции дождь
О слезах напомнит мои,
Я думаю о тебе также,
Мы рядом в каждом сне.
Ты пишешь, что никогда в жизни
Никого не любил, как меня,
А я тебе в каждом письме
Говорю только одно.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Украину,
Франсуа, Франсуа, ты для меня, ты единственный.
Франсуа, Франсуа, я пишу письма далеки,
Франсуа, их несут тебе аисты, Франсуа.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы