Mein Schatz und ich
wir sind schon lang' zusammen.
Das leben hat uns so viel Glück geschenkt!
Und bin ich auch schon oft von ihr gegangen
verbindet uns etwas
was uns nie trennt:
Zünde dir ein Lichtlein an
vergiß mich nicht
vergiß mich nicht
vergiß mich nicht!
Wenn das Lichtlein brennt
weißt du
ich denk an dich
ich denk an dich
mein Schatz!
Über alle Grenzen in der Ferne
leuchtet dieses Licht in unser Herz:
Zünde dir ein Lichtlein an
vergiß mich nicht
vergiß mich nicht
mein Schatz!
Ich weiß
auch manchmal mache ich dir Kummer
und du weinst bitt’re Tränen in der Nacht.
Dann komme ich zu dir
um dich zu trösten
und sag: Ich hab das Lichtlein angemacht!
Zünde dir ein Lichtlein an …
Перевод песни Zünde Dir ein Lichtlein an
Моя милая и я
мы уже давно вместе.
Жизнь подарила нам такое счастье!
И я тоже много раз уходил от нее
связывает нас что-то
что никогда не разлучит нас:
Зажги себе огонек
не забывай меня
не забывай меня
не забывай меня!
Когда свет горит
знаешь ли ты
я думаю о тебе
я думаю о тебе
милая моя!
Через все границы на расстоянии
зажгите этот свет в нашем сердце:
Зажги себе огонек
не забывай меня
не забывай меня
милая моя!
Знаю
даже иногда я причиняю тебе горе
и ты плачешь по ночам слезами.
Тогда я приду к тебе
чтобы утешить тебя
и скажи: я включил свет!
Зажги себе огонек …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы