Hej pane táži se zoufale
Řekněte mi kde je tady na povodí brod
Vedu tam na druhou stranu skot
Šerifa mám v patách a tak bych to rád natáh
A řeka to tak dohání jev jev jev
Řekněte mi kde tu leží brod
Poznáte, že Jimmy není škot
Tenhle ten šerif je jak saň a používá hned zbraň
A už mně skoro dohání ou jé
Jenom přechod přes řeku mně zachrání
Řekněte mi kde tu leží brod
Když mi tedy nechcete nic říci
Zapalte pak na mém hrobě svíci
Jak je z toho vidno nic vám není stydno
A to mně hrůzu nahání jé jé jé
Řekněte mi kde tu leží brod
Přišel by mně převelice vhod
Ja totiš slyším koní cval a musím nutně dál
Vždyť krchvem to zavání ou
Jenom přechod přes řeku mně zachrání
Řekněte mně kde tu leží brod
Jenom přechod přes řeku mně zachrání
Řekněte mně kde tu leží brod ov
Перевод песни Zloděj dobytka
Эй, мистер, я в отчаянии.
Скажите мне, где здесь, в бассейне брод
Я веду шотландца на другую сторону
Я следил за Шерифом, и я хотел бы сделать это.
И река это явление явление не догнать
Скажите мне, где находится брод
Вы поймете, что Джимми не шотландец
Этот шериф как Сань, и он использует оружие.
И почти догоняет меня
Только переход через реку спасет меня
Скажите мне, где находится брод
Если вы не хотите мне ничего говорить
Зажгите свечу на моей могиле
Вам не стыдно.
И это пугает меня.
Скажите мне, где находится брод
Мне бы очень пригодилось.
Я слышу скачки лошадей, и я должен идти
♪ Я жую, как пахнет ♪
Только переход через реку спасет меня
Скажите мне, где находится брод
Только переход через реку спасет меня
Скажите мне, где находится брод ов
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы