On the rocky road where all the streets are worn
While her daughter slaves the road to Zion mourns
The road to Zion mourns
She call but no one come
While her daughter slaves the road to Zion
In Babylon by the river banks
We hung our song we hung our name
While Zion calls, she calls us home
But no one hears, her voice is gone
In Babylon where our captors sat
Said, «Tell us of Zion and sing us her song»
How can we sing the Almighty’s song in a foreign land where we have no song
Generations passed not a seed was sewn
A hope was lost with a daughter’s song
Till the Most High called and sang his song
Called a princess home to her rightful throne
On the rocky road where all the streets were worn
While her daughter slaved the road to Zion mourned
The road to Zion mourned / She call but no one come
While her daughter slaved the road to Zion mourned
Still on that rocky road where all the streets are worn
She fights to
Перевод песни Zion Mourns
На каменистой дороге, где все улицы изношены,
Пока ее дочь-рабыня, дорога в Сион скорбит.
Дорога в Сион скорбит.
Она зовет, но никто не приходит,
Пока ее дочь рабов дорога к Сиону
В Вавилоне, у берегов реки
Мы повесили нашу песню, мы повесили наше имя,
Пока Сион зовет, она зовет нас домой.
Но никто не слышит, ее голос ушел
В Вавилон, где сидели наши похитители,
Сказали: "Расскажи нам о Сионе и спой нам ее песню».
Как мы можем петь песню Всевышнего в чужой стране, где у нас нет песни?
Поколения не прошли, семя не было зашито,
Надежда была потеряна с песней дочери,
Пока Всевышний не позвонил и не спел свою песню,
Названную принцессой, домой к ее законному трону
На каменистой дороге, где все улицы были изношены,
Пока ее дочь славила дорогу к Сиону, оплакивала ее.
Дорога в Сион оплакивала / она зовет, но никто не приходит,
Пока ее дочь славилась, дорога в Сион оплакивала
Все еще на той каменистой дороге, где все улицы изношены,
Она борется.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы