Well now let me tell you baby,
Please get out of my sight.
I’m calling it quits now,
Right from this very night.
You know, you’ve had your day,
So don’t sit around and frown.
You’ve been a good old wagon,
Daddy but you done broke down.
Well now you’d better go home to the blacksmith shop,
Please try to get yourself an overhaul.
There’s nothin about you sweety,
That could make a good woman bawl.
You see nobody needs a clown,
When a good man can be found…
Oooh, you was a good old wagon,
But daddy are you done broke down.
Well now there’s no need to cry,
Please don’t make this thing a big joke.
My new man has taught me more about lovin,
Than you will ever know.
You see he is the king of love,
That’s why I gave him a crown.
'Cause he’s a real good old wagon,
No, and he ain’t broke down…
Перевод песни You've Been a Good Cle Wagon
Что ж, позволь мне сказать тебе, детка,
Пожалуйста, убирайся с глаз долой.
Я называю это
Прекращением прямо с этой самой ночи.
Знаешь, у тебя был день,
Так что не сиди и не хмурься.
Ты был хорошим старым повозкой,
Папочка, но ты сломался.
Что ж, теперь тебе лучше пойти домой в кузнечный цех,
Пожалуйста, попытайся сделать себе капитальный ремонт.
В тебе нет ничего милого,
Что могло бы заставить хорошую женщину орать.
Ты видишь, никому не нужен клоун,
Когда можно найти хорошего человека...
О-О, ты был хорошим старым повозкой,
Но Папочка, ты больше не сломлен.
Что ж, теперь не нужно плакать,
Пожалуйста, не делай это большой шуткой.
Мой новый мужчина научил меня больше любить,
Чем ты когда-либо узнаешь.
Видишь ли, он-король любви,
Поэтому я подарил ему корону.
Потому что он очень хороший старый фургон,
Нет, и он не сломлен...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы