Ağlayan gözlerinden ben mi damlıyorum
Süzülüp akan yoksa ben miyim
Belki çok sonbaharlı bir özlem bu Yaprağın kaderi düşmekmiş
Gözbebeklerinden martılar uçuyor
İçinde beyaz bir hüzün uluyor
Vazgeçmek elimde değil gerisi boş
Yaprağın kaderi düşmekmiş
Her zaman böyle bitimsiz ol Kimi zamanda öyle hüzünlü
Hoşçakal diyor gözler ah Yaprağım düştün mü
Перевод песни Yaprağın Kaderi
Я капаю из твоих плачущих глаз
Плывет и течет, или это я
Может быть, очень осенняя тоска заключалась в том, чтобы упасть на судьбу этого листа
Из глазных яблок летают чайки
В нем воет белая печаль
Я не могу сдаться, остальное пусто
Судьба листа-падение
Всегда будь таким бесконечным, иногда таким грустным
Прощай, глаза Ах, мой лист упал
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы