Gönlümün kapısı kapalıydı
Gelip geçici aşklardan usandı
Bir daha asla sevemem sandım
Seni yaşadıktan sonra yanıldım
Gülerler laleler açıyordu
Rengarenk kelebekler uçuyordu
Yemyeşil çimenlerin üzerinde
Kumrular gibi sevişirdik
Eyvah bu güzellik bu şirinlik senin mi?
O gülüşler öpücükler benim mi?
Eyvah
Eyvah seviyorum özlüyorum hala
Gözlerimde tütüyorsun sevda
Eyvah
Kısmetimle saadetim elinde
Seni diliyorum kaderimde
Fırtınalar eser kopar içimde
Ateş gibi tutuşur yüreğimde
Gülerler laleler açıyordu
Rengarenk kelebekler uçuyordu
Yemyeşil çimenlerin üzerinde
Kumrular gibi sevişirdik
Eyvah bu güzellik bu şirinlik senin mi?
O gülüşler öpücükler benim mi?
Eyvah
Eyvah seviyorum özlüyorum hala
Gözlerimde tütüyorsun sevda
Eyvah
Перевод песни Eyvah
Дверь моего сердца была закрыта
Он пришел и устал от временной любви
Я думал, что больше никогда не смогу любить его.
После того, как я пережил тебя, я ошибался
Смех открывал тюльпаны
Разноцветные бабочки летали
На пышной траве
Мы занимались любовью, как голубки.
О, эта красота, эта милость Твоя?
Эти улыбки, поцелуи-мои?
Увы
О, я люблю скучать по-прежнему
Ты куришь в моих глазах, Севда.
Увы
В руках мое счастье и мое счастье
Я желаю тебе в моей судьбе
Штормы разрывают артефакты внутри меня
Он горит, как огонь в моем сердце
Смех открывал тюльпаны
Разноцветные бабочки летали
На пышной траве
Мы занимались любовью, как голубки.
О, эта красота, эта милость Твоя?
Эти улыбки, поцелуи-мои?
Увы
О, я люблю скучать по-прежнему
Ты куришь в моих глазах, Севда.
Увы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы