Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
J’en parlais avec un ami
Qui fait d’la philosophie
Y m’a dit qu’j’avais raison:
Les filles, mon Dieu, que c’est bon !
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
J’avais, quoi, six ans passés?
Quand sa jupe s’est envolée
Depuis, je ne pense qu'à ça:
Les serrer toutes dans mes bras
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous, ouais
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
Il y a en elle tant de grâce
Tant de beauté sur leurs faces
L’amour, j’en ai fait ma loi
Tout le reste ne compte pas
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
Ouais, y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
Перевод песни Y'a qu'les filles qui m'intéressent
Меня интересуют только девушки.
На все остальное мне плевать.
Я говорил об этом с другом.
Кто делает философию
Я сказал, что я был прав.:
Девочки, Боже мой, как хорошо !
Меня интересуют только девушки.
На все остальное мне плевать.
Меня интересуют только девушки.
Остальное-супер размытие
Мне что, шесть лет прошло?
Когда ее юбка взлетела
С тех пор я только об этом и думаю.:
Обнять их всех
Меня интересуют только девушки.
Все остальное мне плевать, да
Меня интересуют только девушки.
Остальное-супер размытие
В ней столько благодати
Так много красоты на их лицах
Любовь, я сделал ее своим законом
Все остальное не имеет значения
Меня интересуют только девушки.
На все остальное мне плевать.
Да, меня интересуют только девушки.
Остальное-супер размытие
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы