Il n’y a plus grand chose à dire
Pas même grand chose à taire
Ou peut-être un genou
Mais ces histoires de rires
Puisqu’il n’ya rien à taire
Pas même pour rester debout
Alors je ne dis rien
Et c’est un mot de trop
Et ça me fait du bien
Et c'était pas trop tôt
Il n’y a qu'à laisser le temps finir les murs d’usine sans façon ni manière
Même si c’est pas le vent qui nous courbe l'échine qu’est ce que ça peut bien
faire?
Il y a des tonneaux de mousse entre ici et là bas et des milliers de mots
Qui vont comme on les pousse sans regarder en bas s’y hisser bien haut
Перевод песни Y'a plus grand chose à dire
Больше нечего сказать.
Даже молчать нечего.
Или, может быть, колено
Но эти истории смеха
Так как нечего молчать
Даже не стоять
Тогда я ничего не говорю
И это слишком много слов
И это меня радует.
И это было не слишком рано
Остается только дать время закончить заводские стены без способа и способа
Даже если это не ветер, который изгибает нам хребет, что это может быть хорошо
делать?
Здесь и там бочки с пеной и тысячи слов
Которые идут, как их толкают, не глядя вниз, чтобы подняться высоко
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы