I turn the lights on
i feel the heat upon my skin
i look to you i see
you haven’t been sleeping through the night
but this is my fault
i keep you up at night with grief
lying in our bedroom
eyes open staring up about
another would-be anniversary
come and gone
i know that i’m in love, but i’m feeling much better now
i can’t remember
exactly what was said
or exactly what she looked like
as she walked out of my life
maybe her hair was down
or in a pony tail swing around
high heels and a fancy dress
ripped jeans and the perfume i liked the best
Pale stars are shining
not enough to make your features out
tear stained worries
wonder what that you did wrong
but you don’t know what today is
and how can i explain it
another day, another time
another song, another rhyme
this day meant something
this day meant something to me
this day meant something
when i was with someone else
another would-be anniversary
come and gone.
Перевод песни Would-Be Anniversaries
Я включаю свет,
я чувствую жар на своей коже.
я смотрю на тебя, я вижу,
ты не спал всю ночь,
но это моя вина.
я не даю тебе спать по ночам с печалью,
лежа в нашей спальне,
с открытыми глазами, глядя на
очередную будущую годовщину.
приходи и уходи,
я знаю, что влюблен, но сейчас мне гораздо лучше.
я
не могу точно вспомнить, что было сказано
или как она выглядела,
когда она ушла из моей жизни,
может быть, ее волосы были опущены
или хвостик пони качался на
высоких каблуках и в модном платье.
рваные джинсы и духи, которые мне больше всего нравились.
Бледные звезды сияют
недостаточно, чтобы сделать ваши черты из
запятнанных слез волнений,
интересно, что вы сделали не так,
но вы не знаете, что такое сегодня,
и как я могу объяснить это
в другой день, в другой раз,
другая песня, другая рифма
этот день что-то значила
для меня в этот день что-то значило
этот день что-то значил,
когда я был с кем-то еще, еще
одна ожидаемая годовщина.
приходи и уходи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы