Du kannst mir nicht mehr entrinnen
Bist gefangen, leer und nackt!
Wirst dich nur an das entsinnen
Was ich dir ins Herz gesagt!
Worte brennen gut!
Mein Wort soll Feuer in dir schüren
Das dich erfrieren lässt!
Dein verbrannter Geist will fliehen
Doch hab ich ihn eiskalt besetzt!
Sollst an meinem Munde hängen
Dein Seelenhunger ungestillt!
Mein Wort wird dich solang bedrängen
Bis du gefügig wirst!
Worte brennen gut!
Mein Wort soll Feuer in dir schüren, …
Wehe, Wehe, bitte gehe! Quäl mich nicht! Quäl mich nicht!
Seele, ich rede dich in den Schlaf!
Seele, Seele, brenn dich nieder! Wehr dich nicht, wehr dich nicht!
Tauch dich ins Fieber, immer wieder, bis du zerbrichst!
Mein Wort soll Feuer in dir schüren, …
Перевод песни Worte brennen gut
Ты больше не можешь убежать от меня
Ты в ловушке, пустой и голый!
Вспомнишь только то, что
То, что я сказал тебе в сердце!
Слова хорошо горят!
Слово мое да разжигает в тебе огонь
Это заставит тебя замерзнуть!
Твой выжженный дух хочет бежать
- Но я же его ледяным занес!
Пусть висят на устах моих
Твой душевный голод не утолен!
Мое слово будет угнетать тебя до тех пор, пока
Пока ты не станешь послушной!
Слова хорошо горят!
Слово мое да разжигает в тебе огонь, …
Горе, горе, пожалуйста, уходи! Не мучай меня! Не мучай меня!
Душа, я говорю тебе во сне!
Душа, душа, гори! Не сопротивляйся, не сопротивляйся!
Погружайся в лихорадку, снова и снова, пока не сломаешься!
Слово мое да разжигает в тебе огонь, …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы