I saw you 'neath the sea, there’s one day
You were so afraid, you were so afraid
Bathing in a pool of your sweaty tears
You ain’t aged in years, you ain’t aged in years
I, I made
A mattress for you out of my body
My arms the sheets
And I, I
Haven’t any words to say to you
To make you feel much better
I wanted to be, I wanted to be
I wanted to be, yeah
I wanted to be, I wanted to be
I wanted to be
Oh darling
How can I lift these worries from my heart?
These worries from my heart? Oh
My darling
It seems we’re on the road to nothing but shadow
To nothing but shadow
Ooh
I made you a blanket of my hair
You are so sweet and fair
You are so damn fair
With your anchors gone
You are floating too free
I could not foresee, I could not foresee
I, I made
A mattress for you out of my body
My arms the sheets, and
I, I
Haven’t any words to say to you
To make you feel much better
Oh darling
How can I lift these worries from my heart?
These worries from my heart? Oh
My darling
It seems we’re on the road to nothing but shadow
To nothing but shadow, yeah
Oh darling
How can I lift these worries from my heart?
These worries from my heart? Oh
My darling
It seems we’re on the road to nothing but shadow
To nothing but shadow, ooh ooh
Перевод песни Worry Heart
Я видел тебя у моря, однажды наступил день.
Ты так боялась, ты так боялась.
Купаясь в луже твоих потных слез.
Ты не стареешь годами, ты не стареешь годами.
Я, я сделал
Матрац для тебя из своего тела,
Мои руки простыни,
И я, у
Меня нет слов, чтобы сказать тебе,
Чтобы тебе стало намного лучше.
Я хотел быть, я хотел быть.
Я хотел быть, да.
Я хотел быть, я хотел быть.
Я хотел быть ...
О, дорогая!
Как я могу снять эти тревоги с моего сердца?
О, моя дорогая
, кажется, что мы на пути ни к чему, кроме тени,
Ни к чему, кроме тени.
У-у ...
Я сделала тебе одеяло из своих волос.
Ты такая милая и Справедливая.
Ты чертовски честна
Со своими якорями.
Ты плывешь слишком свободно,
Я не мог предвидеть, я не мог предвидеть.
Я, я сделал
Матрац для тебя из своего тела,
Мои руки простыни, и
У меня, у
Меня нет слов, чтобы сказать тебе,
Чтобы тебе стало намного лучше.
О, дорогая!
Как я могу снять эти тревоги с моего сердца?
О, моя дорогая
, кажется, мы на пути ни к чему, кроме тени,
Ни к чему, кроме тени, да.
О, дорогая!
Как я могу снять эти тревоги с моего сердца?
Эти беспокойства из моего сердца? О,
Моя дорогая,
Кажется мы на пути ничего, кроме тени,
Ничего, кроме тени, ох ох
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы