Sick thoughts on my mind with no self control
Uplift your soul and make the brothers wanna roll
Sixteen years old with a heart that’s gold
Yo check it check it out like this, here we go
Run around the streets cold strapped like an alley rat
But now I’m gettin' much props like a fat cat
A young mack, but I don’t think I’m all that
I just can’t sweat another brother’s bozack
So what the fuck, y’all, movin' on up
Gonna swim in big bucks, like Scrooge McDuck
And if ya don’t like it and you wanna step up
Then open your mouth, and suck my nuts
Melachi the Nutcracker, I’m always gettin blacker
Fatter, I bust a fat rhyme to make your head shatter
I’m from the Bronx, New York City
The big fuckin' Apple where the niggas get busy
God bless the dead, and God rest my pops
Peace to the niggas goin' out bustin' shots
Перевод песни Words From The Nutcracker
Больные мысли в моей голове без самоконтроля.
Поднимите свою душу и заставьте братьев хотеть катиться.
Шестнадцать лет с золотым сердцем.
Йоу, зацени, зацени вот так, вот так.
Бегу по улицам холодным, пристегнутым, как уличная крыса,
Но теперь я получаю много реквизита, как толстый кот,
Молодой мак, но я не думаю, что это все.
Я просто не могу вспотеть, как у другого брата.
Так что, блядь, вы все, двигаетесь дальше!
Я буду плавать в больших баксах, как Скрудж Макдак.
И если тебе это не нравится, и ты хочешь сделать шаг вперед,
Тогда Открой свой рот и отсоси мне,
Мелачи, Щелкунчик, я всегда становлюсь темнее.
Толще, я ломаю толстую рифму, чтобы разбить тебе голову,
Я из Бронкса, Нью-Йорка,
Большого гребаного Яблока, где черномазые заняты.
Боже, благослови мертвых и упокой моего отца.
Мир ниггерам, которые идут на охоту.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы