Komm wir fahren Achterbahn
Und schreien uns die Seele raus
Komm wir fahren Achterbahn
Und steigen heute hier nicht aus
Komm wir fahren Achterbahn
Der Wagen, er hält nie mehr an
Komm wir fahren Achterbahn (yeah, yeah)
Komm wir fahren Achterbahn
Ja, was macht das Spaß
Du tratst durch das Tor in mein Vergnügungspark
Wo ich alleine auf der Bühne saß
Der alte Bär drückte dir nur durch seine Box
Den Happy Day-Song kratzend durch den braunen Rost
Herzlich Willkommen Fremder
Nimm die letzte Karte für den Park aus meinem Spender
Lauf mir hinterher, durch den Nebel, dass hier ist der Ort an dem ich lebe
Die Blumen sind verdorben, die Attraktionen sind defekt
In der Mitte steht ein wunderschönes Schloss, doch da drinnen stapelt sich der
Dreck
Komm wir fahren Achterbahn
Und schreien uns die Seele raus
Komm wir fahren Achterbahn
Und steigen heute hier nicht aus
Komm wir fahren Achterbahn
Der Wagen er hält nie mehr an
Komm wir fahren Achterbahn (yeah, yeah)
Komm wir fahren Achterbahn
Ja, was macht das Spaß
Die 4.000 Gäste sind längst weg
Der Park hat sich selber überschätzt
Ein guter Rat: Fass' hier besser nichts an
Alles bricht hier irgendwie zusamm’n
Der Freefall-Tower schießt dich viel zu weit hinauf, jeder der ihn fuhr schlug
dort unten unsanft auf
Die Geisterbahn, betritt sie lieber nicht, vielleicht kommst du heraus und bist
verrückt
Der Liebestunnel stürzte einfach ein, das Karussell ist abgebrannt
Die Lebkuchenherzen verfaulten mit der Zeit, Graffitis sind an jeder Wand
Also eine Sache muss ich dir noch zeigen
Ja?
Siehst du die Achterbahn dahinten?
Ja
Die fährt noch
Die fährt noch?
Ja, hast du Lust 'ne Runde zu dreh’n?
Wie, ist dass den safe?
Ja klar
Komm wir fahren Achterbahn
Und schreien uns die Seele raus
Komm wir fahren Achterbahn
Und steigen heute hier nicht aus
Komm wir fahren Achterbahn
Der Wagen er hält nie mehr an
Komm wir fahren Achterbahn (yeah, yeah)
Komm wir fahren Achterbahn
Ja, was macht das Spaß
Und, gefällt's dir?
Ja, schon, aber können wir nicht langsam mal runter?
He, hahaha, runter? Wie soll ich denn anhalten?
Wie? Warte mal kurz, du kannst das von hier oben nicht anhalten?
Nein, das gefällt dir doch, oder nicht? Ich hab das doch bloß für dich gemacht.
Wir beiden können hier für immer fahr’n. Hier ist sonst niemand.
Jetzt wein doch nicht. Bitte, das ist so ein glücklicher Ort
(Das ist so ein glücklicher Ort
Das ist so ein glücklicher Ort
Das ist so ein glücklicher Ort
Das ist so ein glücklicher Ort
Das ist so ein glücklicher Ort
Das ist so ein glücklicher Ort)
Wir fahren Achterbahn
Перевод песни Will Russell
Давай покатаемся на американских горках
И крикнуть нам душу
Давай покатаемся на американских горках
И не выходите сегодня отсюда
Давай покатаемся на американских горках
Машина, он уже никогда не останавливается
Давай прокатимся на американских горках (да, да)
Давай покатаемся на американских горках
Да, что это весело
Ты входишь в мой парк развлечений через ворота
Где я сидел на сцене один
Старый медведь просто протолкнул тебя через свою коробку
Песня Счастливого дня, царапая коричневую ржавчину
Добро Пожаловать Незнакомец
Возьмите последнюю карту для парка из моего донора
Беги за мной, сквозь туман, что вот место, где я живу
Цветы испорчены, аттракционы сломаны
В центре стоит красивый замок, но там, внутри,
Грязь
Давай покатаемся на американских горках
И крикнуть нам душу
Давай покатаемся на американских горках
И не выходите сегодня отсюда
Давай покатаемся на американских горках
Машина он больше никогда не останавливается
Давай прокатимся на американских горках (да, да)
Давай покатаемся на американских горках
Да, что это весело
4.000 гости уже давно уехал
Парк переоценил себя
Хороший совет: Не трогайте ничего здесь
Все ломается здесь как-то слишком
Башня Freefall стреляет в вас слишком далеко, каждый, кто ехал на нем ударил
там, внизу, на
Призрак, лучше не входите в него, может быть, вы выйдете и
сумасшедший
Туннель любви просто рухнул, карусель сгорела
Пряничные сердца сгнили со временем, граффити на каждой стене
Так что одну вещь я еще должен показать вам
Да?
Видишь вон ту горку?
Да
Она все еще едет
- Она все еще едет?
Да, ты хочешь закрутить?
Как, это сейф?
Да, конечно
Давай покатаемся на американских горках
И крикнуть нам душу
Давай покатаемся на американских горках
И не выходите сегодня отсюда
Давай покатаемся на американских горках
Машина он больше никогда не останавливается
Давай прокатимся на американских горках (да, да)
Давай покатаемся на американских горках
Да, что это весело
А, тебе нравится?
Да, да, но не можем ли мы медленно спуститься?
Эй, хахаха, вниз? - А как мне остановиться?
Как? Подожди минутку, ты не можешь остановить это отсюда?
Нет, тебе это нравится, не так ли? Я сделал это только для тебя.
Мы оба можем ехать здесь навсегда. Здесь никого нет.
А теперь не плачь. Пожалуйста, это такое счастливое место
(Это такое счастливое место
Это такое счастливое место
Это такое счастливое место
Это такое счастливое место
Это такое счастливое место
Это такое счастливое место)
Мы катаемся на американских горках
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы