«Who killed Cock Robin?» «I,» said the Sparrow
«With my bow and arrow, I killed Cock Robin»
«Who saw him die?» «I,» said the Fly
«With my little eye, I saw him die»
«Who caught his blood?» «I,» said the Fish
«With my little dish, I caught his blood»
«Who'll make the shroud?» «I,» said the Beetle
«With my thread and needle, I’ll make the shroud»
«Who'll dig his grave?» «I,» said the Owl
«With my pick and shovel, I’ll dig his grave»
«Who'll be the parson?» «I,» said the Rook
«With my little book, I’ll be the parson»
«Who'll be the clerk?» «I,» said the Lark
«If it’s not in the dark, I’ll be the clerk»
«Who'll carry the link?» «I,» said the Linnet
«I'll fetch it in a minute, I’ll carry the link»
«Who'll be chief mourner?» «I,» said the Dove
«I mourn for my love, I’ll be chief mourner»
«Who'll carry the coffin?» «I,» said the Kite
«If it’s not through the night, I’ll carry the coffin»
«Who'll bear the pall? «We,» said the Wren
«Both the cock and the hen, we’ll bear the pall»
«Who'll sing a psalm?» «I,» said the Thrush
«As she sat on a bush, I’ll sing a psalm»
«Who'll toll the bell?» «I,» said the bull
«Because I can pull, I’ll toll the bell»
All the birds of the air fell a-sighing and a-sobbing
When they heard the bell toll for poor Cock Robin
Перевод песни Who Killed Cock Robin
"Кто убил Петуха-Робина? ""я", - сказал Воробей "своим луком и стрелами, я убил Петуха-Робина» «кто видел, как он умирал? ""я", - сказал Муха "своим маленьким глазом, я видел, как он умирал"", "кто поймал его кровь?» "я", - сказала рыба.
"С моей маленькой тарелкой я поймал его кровь ""кто сделает саван? ""я", - сказал Жук "со своей нитью и иглой, я сделаю саван", "кто выроет его могилу» ""я", "сказал Сова" со своей киркой и лопатой, я вырою его могилу", "кто будет парсоном? ""я", - сказал Ладья "со своей маленькой книгой, я буду парсоном», «кто будет клерком? "я", - сказал Жаворонок".
«Если это не в темноте, я буду клерком» «кто будет нести связь?» «я», - сказал Линнет «я принесу ее через минуту, я буду нести связь», «кто будет главным скорбящим?» «я», - сказал голубь «я буду скорбеть о своей любви, я буду главным скорбящим», «кто будет нести гроб?» «» я«, - сказал воздушный змей» Если это не закончится ночь, я буду нести гроб«, «кто будет нести гроб», «мы сказали?» Рен: «как петух, так и курица, мы несем желчь» «кто споет псалом?» «я», - сказал Дрозд, «пока она сидела на кусте, я спою псалом» «кто будет звонить в колокол?» «я», - сказал бык, "потому что я могу тянуть, я буду звонить в колокол".
Все птицы в воздухе падали, вздыхая и рыдая,
Когда они услышали звонок за бедного Петуха Робина.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы