Hello boy. What’s your name? Hello boy, whats that 88 mean? Hello boy,
do you only speak german? What a swastika? Oh I get it, your a white power boy.
White power boy, getting drunk at our show
White power boy, throwing paper airplanes from down below
There’s the white power boy boy, saw him once at the mall
Theres the white power boy, getting kicked out for zeich-heiling the wall
Give it a rest your not a child. Theres more to life than to zeich-heil.
At the edge of the suburbs, take one step further, to the part of town wroght
from white lies, and white oppressors. Hundreds of people with nothing to eat,
Their The Ones Really Oppressed, So Look At Your Feet!
And when your all grown up (with a kid of your own). Will he wnt to see his
daddy act like this, all full grown? Will he care for people? (or beat up his
girls?), will he be happy, or angry at the world?
(Thanks to Asis for these lyrics)
Перевод песни White Power Boy
Привет, парень. как тебя зовут? Привет, парень, что значит "88"? Привет, парень,
ты говоришь только по-немецки? какая свастика? О, я понимаю, ты белый парень власти.
Белый Пауэр, напиваясь на нашем шоу,
Белый Пауэр, бросая бумажные самолетики снизу.
Есть парень с белой силой, видел его однажды в торговом
Центре, парень с белой силой, его вышвырнули за то, что он замутил стену,
Дайте ему отдохнуть, а не ребенок. есть больше жизни, чем зейх-Хейл.
На окраине пригорода Сделай шаг дальше, в часть города, разгневанную
белой ложью и белыми угнетателями, сотни людей, которым нечего есть,
Их действительно угнетают, так Посмотри на свои ноги!
И когда ты повзрослеешь (со своим собственным ребенком), не увидит ли он, что его
отец ведет себя так, совсем взрослый? будет ли он заботиться о людях? (или избивает своих
девочек?), будет ли он счастлив или зол на мир?
(Спасибо Asis за эти стихи)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы