Along crags and sunless cracks I go Up rib of rock, donw spine of stone
I dare not slumber where the night winds whistle
Lest her creeping-soul clutch this heart of thistle
O the same God that abandon’d her
Has in turn abandon’d me And softenin’the turf with my tears
I dug a Well of Misery
And, in that Well of Misery
Hangs a bucket fulla Sorrow
It swings slow an’achin’like a bell
Its toll is dead and hollow
Down that well lies the long-lost dress
of my lil floatin girl
That muffles a tear that you let fall
All down that Well of Misery
Put ya shoulder to the handle, if ya dare
and hoist that bucket, hither
Lord, crank’n’hoist’n’hoist’n’crank
Till ya muscles waste’n’wither
O the same God that abandon’d her
Has in turn abandon’d me Deep in the Desert of Despair
I wait at the Well of Misery
Перевод песни Well Of Misery
Вдоль скал и безголовых трещин я поднимаюсь вверх, ребро скалы, корешок камня.
Я не смею уснуть там, где свистят ночные ветра,
Чтобы ее ползучая душа не зацепила это сердце чертополоха.
О, тот же Бог, что оставил ее,
В свою очередь, оставил меня и смягчил дерн своими слезами,
Я вырыл колодец страданий.
И в том колодце страданий
Висит ведро, наполненное печалью.
Он медленно качается, словно колокол,
Его цена мертва и пуста.
Вниз по этому колодцу лежит давно потерянное платье
моей девушки Lil floatin,
Которое заглушает слезу, которую ты позволил упасть,
Этот колодец страданий.
Подними плечо к ручке, если посмеешь, подними ведро.
Боже, чудак,
Чудак, чудак, пока твои мускулы не растратятся впустую.
О, тот же Бог, что оставил ее,
В свою очередь, оставил меня глубоко в пустыне отчаяния,
Я жду у колодца страданий.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы