T’as l’cœur qui s’emballe, tu dis qu’t’es amoureux
Mais elle s’ra toujours jeune quand tu s’ras déjà vieux
Elle a quoi? Ses vingt ans? Et tout son maquillage
Mais c’est rien vingt ans, contre vingt ans de mariage
Moi j’te dis ça comme ça, c’est même pas mes affaires
Ça peut arriver, c’est vrai, mais j’peux pas t’laisser faire
Tu pourras vivre avec, mais pas vivre sans eux
Chez toi ils font la tête, Joe, depuis qu’tu t’sens moins vieux
Je sais dans ton cœur, c’est la fiesta
Quand je te vois danser, t’es qui là?
Je sais dans ton cœur c’est la fiesta
Mais chez toi ça danse pas
T’as l’cœur qui s’emballe, tu dis qu’t’es amoureux
Moi j’te parie cent balles, que c’est d’la poudre aux yeux
C’est tout nouveau, tout beau, ça donne les yeux qui brillent
Mais souvent on s’enflamme, Joe, pour un feu de brindilles
Ouais souviens-toi, au tout début ta femme tu l’emmenais promener
Et du jour au lendemain, tu l’envoies balader
Moi j’te dis ça comme ça, c’est même pas mes affaires
On sait jamais c’qu’on gagne, Joe, mais je sais c’que tu perds
Je sais dans ton cœur, c’est la fiesta
Quand je te vois danser, t’es qui là?
Je sais dans ton cœur c’est la fiesta
Mais chez toi ça danse pas
Hé Joe !
Penses-y à deux fois, Joe, avant de partir trop vite
Tu y as pensé, aux p’tites mains derrière la vitre?
Du train qui part en gare, quand un weekend sur deux
Ils te diront au revoir, Joe, comme l’on dit: «adieu» (Déjeme por allá)
Je sais dans ton cœur, c’est la fiesta (Vamo' a gozá')
Quand je te vois danser, t’es qui là? (Déjame tranquilo, hija)
Je sais dans ton cœur, c’est la fiesta (Echa pa' acá)
Mais chez toi ça danse pas (Brrr, sí señor)
Esta noche mi fiesta no va a parar
Que me dejen tranquilo, que quiero disfrutar (Sí señor)
Hay momentos tan sabrosos en la vida
No los puedo ignorar
Es tan bella que no me puedo controlar
Es mi vida y yo la quiero gozar
Solamente quiero disfrutar
Disfrutar de la vida ('Tá bueno ya)
Hé Joe ! Mais t’es qui là, Joe?
Vamo' pa' allá
Brrum
Sabor
Перевод песни Week-end sur deux
У тебя сердце бьется, ты говоришь, что влюблен.
Но она всегда брилась молодой, когда ты брился уже старым
Что у нее? Его двадцать лет? И весь ее макияж
Но это ничего двадцать лет, против двадцати лет брака
Я тебе так говорю, это даже не мое дело.
Это может случиться, это правда, но я не могу позволить тебе это сделать.
Ты сможешь жить с ними, но не жить без них
У тебя дома, Джо, с тех пор, как ты почувствовал себя не таким старым.
Я знаю в твоем сердце, это Фиеста
Когда я вижу, как ты танцуешь, ты кто?
Я знаю, в твоем сердце это Фиеста.
Но дома не танцует.
У тебя сердце бьется, ты говоришь, что влюблен.
Я ставлю тебе сто пуль, что это порошок для глаз
Это все новое, все красивое, это дает глаза, которые блестят
Но часто мы зажигаем, Джо, для костра из хвороста
Да, помнишь, в самом начале твоя жена брала его на прогулку.
И в одночасье ты отправишь его на прогулку.
Я тебе так говорю, это даже не мое дело.
Мы никогда не знаем, что выигрываем, Джо, но я знаю, что ты проигрываешь.
Я знаю в твоем сердце, это Фиеста
Когда я вижу, как ты танцуешь, ты кто?
Я знаю, в твоем сердце это Фиеста.
Но дома не танцует.
Эй, Джо !
Подумай дважды, Джо, прежде чем уехать слишком быстро.
Ты думал об этом, о маленьких руках за стеклом?
От поезда, который отправляется на вокзал, когда каждые два выходных
Они скажут тебе до свидания, Джо, как говорят: "прощай" » уже por allá)
Я знаю в твоем сердце, это Фиеста (Vamo 'а gozá')
Когда я вижу, как ты танцуешь, ты кто? (Уже транквило, Хия)
Я знаю в твоем сердце, это Фиеста (Echa pa ' acá)
Но у тебя это танец (Бррр, sí señor)
Эста Ноче Ми Фиеста нет ва а парар
Что мне dejen tranquilo, что quiero disfrutar (Sí señor)
Hay momentos тан sabrosos в la vida
No los puedo ignorar
Тан Белла, что нет меня puedo controlar
Эс Ми вида и Йо Ла квиро гозар
Solamente quiero disfrutar
Disfrutar де ла вида ('Tá bueno ya)
Эй, Джо ! - А ты кто здесь, Джо?
Вамо' па ' Алла
Бррум
Сабор
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы