One evening of late as I carelessly strayed
I espied a fair maid in deep mourn
Asked her the matter, she quickly made answer
I am weary from lying alone, alone
I am weary from lying alone
My comely young damsel come down here alongside me
And tell me of the years that have a flown
For seven long gone and eleven years around
I am weary from lying alone, alone
I am weary from lying alone
If I got a comely young man who would take me without fortune
And make me a wife of his very own
For the truth is I’ll say is, I’ll die in despair
If I lie any longer alone, alone
If I lie any longer alone
There’s a neat sweet li’l flower in this garden alongside me
Take it away sure it is all but your own
For the flower it will fade and so also will the maid
For she’s weary from lying alone, alone
For she’s weary from lying alone
Перевод песни Weary Of Lying Alone
Один вечер поздно, когда я беззаботно заблудился.
Я наблюдал за прекрасной девой в глубокой скорби,
Спросил ее об этом, она быстро ответила.
Я устал от одиночества, одиночества.
Я устал от одиночества.
Моя милая юная девица, спустись ко мне
И расскажи мне о тех годах, что пролетели
Семь и одиннадцать лет.
Я устал от одиночества, одиночества.
Я устал от одиночества.
Если бы у меня был милый молодой человек, который забрал бы меня без удачи
И сделал бы своей женой,
Потому что, по правде говоря, я бы умер в отчаянии.
Если я буду больше лежать один, один.
Если я буду больше лежать один.
В этом саду рядом со мной есть аккуратный сладкий цветок.
Забери его, конечно, это все, кроме твоего собственного
Цветка, он исчезнет, и так же будет горничная,
Потому что она устала лежать одна, одна,
Потому что она устала лежать одна.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы