Ik doe mijn ogen dicht
Laat mijn gedachten aan je gaan
Ik zie je bijna weer
In al je schoonheid voor me staan
Het parelen van je tanden
Het golven van je haar
Bijna ben je bij me en ik denk
Was dat maar waar
Ik kan je fantaseren
Ik kan je dromen wat ik wil
Maar ik krijg mijn verlangen
Naar jou daarmee toch niet stil
Was het maar niet over
Was het maar niet voorbij
Dat het allemaal nog gebeuren gaat
Tussen jou en mij
Was dat maar waar
Was dat maar waar
Was dat maar waar
Tussen droom en werkelijkheid
Is het ongelijk verdeeld
Nauwelijks te geloven
Wat een mens zich niet verbeeldt
We hebben het geprobeerd
We hebben er alles aan gedaan
We wilden het wel anders
Maar zo is het niet gegaan
Was dat maar waar
Was jij hier maar
Was dat maar waar
Перевод песни Was Dat Maar Waar
Я закрываю глаза,
Позволяю мыслям идти к тебе,
Скоро увидимся.
Стоя передо мной во всей своей красоте,
Жемчужины твоих зубов,
Волны твоих волос,
Ты почти со мной, и я думаю,
Что хочу.
Я могу фантазировать о тебе.
Я могу мечтать о том, что хочу,
Но у меня есть желание,
Ты не заткнись об этом.
Хотел бы я, чтобы это не закончилось.
Хотел бы я, чтобы это не закончилось.
Я хочу, чтобы все это случилось
Между
Нами.
Я хочу.
Я хочу.
Между мечтой и реальностью
Нет разницы, я не могу в это поверить.
Что за человек не представляет,
Что мы пытались.
Мы сделали все, что могли.
Мы хотели изменить это.
Но это не то, что случилось.
Я хочу.
Хотел бы я, чтобы ты была здесь.
Я хочу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы