I’m shoutin' «Hey, hey, hey»
You gon' be okay
I never worry 'bout you
I know what you’ve been through
You always wash out clean
You’ve got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
Like no one I’ve ever seen
You’ve got the ways and the means
I went to the alley cat
Guess what happened after that?
I ran into Warren Pash
He lent me fifty bucks cash
Pulled it out of his a-jeans
He got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
Like no one I’ve ever seen
You’ve got the ways and the means
You’re tougher than you feel
I think you might have mass appeal
People like the way you sing
You got that extra little thing
You’re gonna make it on the cover of the Nashville Scene
You got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
You’ve got the ways and the means
Like no one I’ve ever seen
You’ve got the ways and the means
Перевод песни Ways and Means
Я кричу: "Эй, эй, эй!»
Ты будешь в порядке.
Я никогда не беспокоюсь о тебе.
Я знаю, через что ты прошел,
Ты всегда смываешься.
У тебя есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства,
Которых я никогда не видел.
У тебя есть пути и средства.
Я пошел к уличному коту.
Угадай, что случилось после этого?
Я столкнулся с Уорреном Пашом,
Он одолжил мне пятьдесят баксов наличных,
Вытащил их из своих джинсов.
У него есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства,
Которых я никогда не видел.
У тебя есть способы и средства,
Ты жестче, чем чувствуешь.
Я думаю, у тебя может быть массовая привлекательность.
Людям нравится, как ты поешь.
У тебя есть лишняя мелочь,
Которую ты сделаешь на обложке Нэшвилльской сцены.
У тебя есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства.
У тебя есть пути и средства,
Которых я никогда не видел.
У тебя есть пути и средства.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы