There was an old woman and she lived in a wood
And she had a baby three months old
And she had a pen-knife long and sharp
Then she stuck the pen-knife in the baby’s heart
Then the three loud knocks come a-knocking at the door
There was two policeman and a man
Well they took her away and they put her in a jail
Then they put a rope around her neck
Then they pull the rope and she got hang
And that was the end of the woman in the wood
And that was the and of a baby too down by the river Soria
Перевод песни Weila Waila
Там была пожилая женщина, и она жила в лесу,
И у нее был ребенок три месяца,
И у нее был нож для пера, длинный и острый,
Затем она воткнула нож для пера в сердце ребенка,
А затем три громких стука постучались в дверь.
Там были двое полицейских и мужчина.
Что ж, они забрали ее и посадили в тюрьму,
Затем они обняли ее за шею,
Затем они вытащили веревку, и она повесилась,
И это был конец женщины в лесу,
И это было и ребенка тоже вниз по реке Сория.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы