It’s me versus you in love
We’ll tag team, double up
Hit you in the sweet spot
And make you wish you’d buffed up
The gloves are off
We’ve been messing around
Breaking us a man down
But while you’ve got us on the ropes
We plan to play the mess around
He’s technically trained
You’ve got him buckled up and he will misbehave
You weigh bigger and trained
But I’ve got the power and the glory in my burly brains
The gloves are off
So why you gon' have to fight dirty?
Don’t fight dirty, don’t hit me with the chair
The gloves are off
Now whatcha gonna do when I come for you with all that I’ve got?
I’ve got a roll of coins I’m aiming for your loins and I will never stop
I learned all I know from watching the wrestling
I think you think I’m about to throw the towel in
Here comes Four Jack
Watch your back, watch your back
He’ll charm you with the double axe
And then he brings the tire tacks
He’s not dressed for a cage
He’s robed in garments strictly for another age
Here we come, drop kick
Half nelson, full nelson, Willie Nelson, Willie Nelson
Body slam, suplex, head lock, Summer Slam
Elbow drop, belly flop, cage match, grudge match
(Repeated in reverse)
It’s me versus
I learned all I know from watching the wrestling
I think you think I’m about to throw the towel in
Everyone knows Monday night means wrestling
Перевод песни Wrestlers
Это я против тебя в любви,
Мы будем отмечать команду, удваивать
Тебя в сладком месте
И заставлять тебя желать, чтобы ты отшлепал
Перчатки.
Мы дурачились,
Ломая себе мужчину.
Но пока ты держишь нас на тросе.
Мы планируем устроить беспорядок.
Он технически обучен.
Ты пристегнула его, и он будет плохо себя вести.
Ты весишь больше и натренирована,
Но у меня есть сила и слава в моих крепких мозгах,
Перчатки сняты,
Так почему же тебе придется бороться с грязью?
Не дерись грязно, Не бей меня стулом.
Перчатки сняты.
Что ты будешь делать, когда я приду за тобой со всем, что у меня есть?
У меня есть рулон монет, я целюсь в твои чресла, и я никогда не остановлюсь.
Я узнал все, что знал, наблюдая за борьбой.
Я думаю, ты думаешь, что я собираюсь бросить полотенце.
А вот и четыре Джека.
Будь осторожен, будь осторожен.
Он околдует тебя двойным топором,
А потом принесет тебе шину.
Он не одет для клетки.
Он облачен в одежду только для другой эпохи.
Вот и мы, падение удар
Наполовину Нельсон, полный Нельсон, Вилли Нельсон, Вилли Нельсон,
Тело хлопает, suplex, замок головы, лето хлопает,
Локоть падает, живот флоп, клетка матч, злоба матч (
повторяется в обратном направлении)
Это я против.
Я узнал все, что знал, наблюдая за борьбой.
Я думаю, ты думаешь, что я собираюсь бросить полотенце.
Все знают, что ночь понедельника - это борьба.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы