Tell me my love, when you’ve been to the brink
And I’ve taken the edge off my thirst
When I’ve fallen from grace in the eye of the storm
With the pain of remorse at its worst
Tell me my love, when you’ve been victimised
And breathed through the horror again
When the filth’s washed away and you’ve scrutinised
Tell me I’m still a good man
Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love
Tell me my love, when the sad song is sung
And the gates of regret are thrown wide
When bed has been made and the wounds are still young
With the blood from the thorn in your side
Tell me my love, when your heart’s held to ransom
And the struggle forgot to begin
When redemption is gone and I’m out of excuses
And I’m scratching the door to come in
Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love
Tell me my love, when you’ve been to the brink
And I’ve taken the edge off my thirst
When I’ve fallen from grace in the eye of the storm
With the pain of remorse at its worst
Tell me my love, when you’ve been victimised
And breathed through the horror again
When the filth’s washed away and you’ve scrutinised
Tell me I’m still a good man
Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love, Tell me my love
Перевод песни Whiskey
Скажи мне, любовь моя, когда ты была на краю пропасти,
И я избавился от своей жажды.
Когда я пал от благодати в глазах бури
С болью раскаяния в самом худшем.
Скажи мне, любовь моя, когда ты была жертвой
И снова дышала ужасом.
Когда грязь исчезнет, и ты будешь внимательно следить.
Скажи мне, что я все еще хороший человек.
Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь.
Скажи мне, любовь моя, когда поется грустная песня,
И врата сожаления широко распахнутся,
Когда постель застелена, а раны еще молоды,
С кровью из шипа на твоей стороне.
Скажи мне, моя любовь, когда твое сердце удерживается, чтобы выкупить,
И борьба забыла начаться.
Когда искупления нет, и у меня больше нет оправданий,
И я царапаю дверь, чтобы войти.
Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь.
Скажи мне, любовь моя, когда ты была на краю пропасти,
И я избавился от своей жажды.
Когда я пал от благодати в глазах бури
С болью раскаяния в самом худшем.
Скажи мне, любовь моя, когда ты была жертвой
И снова дышала ужасом.
Когда грязь исчезнет, и ты будешь внимательно следить.
Скажи мне, что я все еще хороший человек.
Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь, Скажи мне мою любовь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы