— artist: nat king cole (whose recording, if released
As a single, did not chart)
— doris days version hit #20 in 1952 and
The lettermens went to # 7 in 1962
— words and music by edward heyman and victor young
When I fall in love it will be forever
Or Ill never fall in love
In a restless world like this is Love is ended before its begun
And too many moonlight kisses
Seem to cool in the warmth of the sun
When I give my heart it will be completely
Or Ill never give my heart
And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you.
And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you.
Перевод песни When I Fall In Love
- артист: nat king cole (чья запись, если она выпущена как сингл, не была в чарте) - Дорис Дайс версия хит №20 в 1952 году и леттермены пошли на № 7 в 1962-слова и музыка Эдварда Хеймана и Виктора Янг, когда я влюблюсь, это будет навсегда или никогда не влюбится.
В беспокойном мире, подобном этому, любовь заканчивается, прежде чем она началась,
И слишком много поцелуев в лунном
Свете, кажется, остывает в тепле солнца.
Когда я отдам свое сердце, оно будет полностью
Или плохо, никогда не отдам свое сердце,
И в тот момент, когда я почувствую, что ты чувствуешь то же
Самое, я влюблюсь в тебя.
И в тот момент, когда я чувствую, что ты чувствуешь то же
Самое, я влюбляюсь в тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы