Et si l’on parlait de sexe
D’Erica Young, de fesses,
D’interdits inédits et du
Sel de la vie,
De rouge aux joues
Et de tabous
Et si l’on parlait d’ivresse,
Désir caché, caresse
D’amitié sur un fil,
Son parfum si subtil
De roman en duo,
D’histoire de mots
Anaïs Nin et Alexandra David-Neel
Valent bien Henri Miller et Le Clezio
Wally, Wally, raconte-moi ta vie
En long et en large, moi j’aime ta philosophie
Et si, jeu de ressemblance,
Tout devenait transparence
Nos amours illicites
Littéraires et gothiques
Le goût coquin des mots
Comme en écho
Anaïs Nin et Alexandra David-Neel
Valent bien Henri Miller et Le Clezio
Wally, Wally, raconte-moi ta vie
Devenir le vase et l’eau qui le remplit
Anaïs Nin et Alexandra David-Neel
Valent bien Henri Miller et Le Clezio
Wally, Wally, raconte-moi ta vie
En long et en large, moi j’aime ce que tu écris.
Перевод песни Wally
А если говорить о сексе
От Эрики Янг, от ягодиц,
Из неизданных запретов и
Соль жизни,
Красные щеки
И табу
А если говорить о пьянстве,
Затаенное желание, ласка
Дружба на ниточке,
Ее аромат так тонко
Роман дуэт,
История слов
Анаис Нин и Александра Давид-Нил
Анри Миллер и Клезио
Уолли, Уолли, расскажи мне о своей жизни.
В длину и в ширину, мне нравится твоя философия
А если, игра подобия,
Все становилось прозрачным.
Наша незаконная любовь
Литературные и готические
Непослушный вкус слов
Как эхо
Анаис Нин и Александра Давид-Нил
Анри Миллер и Клезио
Уолли, Уолли, расскажи мне о своей жизни.
Стать сосудом и водой, наполняющей его
Анаис Нин и Александра Давид-Нил
Анри Миллер и Клезио
Уолли, Уолли, расскажи мне о своей жизни.
В длину и в ширину мне нравится то, что ты пишешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы