Let’s go to the graveyard, that’s the place to be
Everybody there is sleeping nice and peacefully
On the tombstones you can read, who’s burried down below
Hope is the most common name, you’ll never find sorrow
Energy got strangled and each one of her kids
Love was shot six times in her heart
Vision was playing tricks
Vision died in prison, because she lost her mind
She thought the walls were made of air
With a fairground behind
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed
Taking the lead
Right out of my back
And painting it red
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed
I taking the lead
Right out of my back
And painting it red
Brightness first got blinded, but then she saw the light
She realized that any brightness can only be found inside
Fun was quite resistant, but skinny in the end
They let her starve eating potatoe-chips
And listening to bad bands
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed (waking the dead)
Taking the lead
Right out of my back
And painting it red
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed (waking the dead)
I taking the lead
Right out of my back
And painting it red
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed (waking the dead)
I taking the lead
Right out of my back
And painting it red
I feel like waking the dead
Dating my head
Not fainting in bed (waking the dead)
Taking the lead
Right out of my back
And painting it red
I feel like waking the dead
Waking the dead
Waking the dead (waking the dead)
I feel like waking the dead
Waking the dead
Waking the dead (waking the dead)
I feel like waking the dead
Waking the dead
Waking the dead (waking the dead)
I feel like waking the dead
Waking the dead
Waking the dead (waking the dead)
Перевод песни Waking the Dead
Давай отправимся на кладбище, это место, где нужно быть.
Все там спят спокойно и спокойно
На надгробиях, которые ты можешь прочесть, кто похоронен внизу.
Надежда-самое распространенное имя, ты никогда не найдешь печали,
Энергия задушена, и каждый из ее детей.
Любовь была застрелена шесть раз в ее сердце,
Зрение играло шутки,
Зрение умерло в тюрьме, потому что она потеряла рассудок.
Она думала, что стены сделаны из воздуха,
А позади-ярмарочная площадка.
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падаю в обморок в постели,
Вынимаю свинец
Из моей спины
И красю его красным.
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падая в обморок в постели.
Я вынимаю свинец
Из своей спины
И раскрашиваю его красным.
Сначала яркость ослепла, но потом она увидела свет,
Она поняла, что любую яркость можно найти только внутри.
Веселье было довольно стойким, но тощим в конце концов.
Они позволили ей голодать, есть картофельные чипсы
И слушать плохие группы,
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падая в обморок в постели (пробуждение мертвых)
, вынимаю свинец
Из моей спины
И окрашиваю его в красный цвет.
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падая в обморок в постели (пробуждение мертвых).
Я вынимаю свинец
Из своей спины
И раскрашиваю его красным.
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падая в обморок в постели (пробуждение мертвых).
Я вынимаю свинец
Из своей спины
И раскрашиваю его красным.
Мне хочется разбудить мертвых.
Встречаюсь с моей головой,
Не падая в обморок в постели (пробуждение мертвых)
, вынимаю свинец
Из моей спины
И окрашиваю его в красный цвет.
Мне хочется разбудить мертвых.
Пробуждение мертвых.
Пробуждение мертвых (пробуждение мертвых)
Мне хочется разбудить мертвых.
Пробуждение мертвых.
Пробуждение мертвых (пробуждение мертвых)
Мне хочется разбудить мертвых.
Пробуждение мертвых.
Пробуждение мертвых (пробуждение мертвых)
Мне хочется разбудить мертвых.
Пробуждение мертвых.
Пробуждение мертвых (пробуждение мертвых)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы