Jag borde packa allt och resa långt med stillaste havet
Att lag amat eller bygga något
Ska vara det enda kravet
När da’n är slut ska jag va så trött
Av av det jag gjorde
Igår då ska jag ligga och somna sött
Och inte tänka på
Åh vilket år vilket jävla år
Åh vilket år vilket jävla år
Jag har förlorat min bästa vän
Hon kommer aldrig tillbaka
Min lillebror ser jag aldrig igen
Jag kommer alltid att sakna
När da’n är slut ska jag va så trött
Av det jag gjorde igår
Då ska jag ligga och somna sött
Och inte tänka
Åh vilket år vilket jävla år
Åh vilket år vilket jävla år
När da’n är slut ska jag va så trött
Av det jag gjorde
Igår då ska jag ligga och somna sött
Och inte tänka
Åh vilket år år
Åh vilket år vilket jävla år
Åh åh vilket år
Vilket år vilket år vilket jävla år åhhhhhhhhhh
Перевод песни Vilket år
Я должен упаковать все и отправиться далеко с самым тихим морем,
Чтобы отстать от Амата, или построить что-то,
Должно быть, единственное требование,
Когда окружной прокурор закончится, я буду так устал
От того, что сделал.
Вчера я ложусь и сладко засыпаю,
Не думая о том, о чем буду думать.
О, что за год, что за чертов год!
О, что за год, что за чертов год!
Я потерял своего лучшего друга.
Она никогда не вернется,
Мой братишка, которого я больше никогда не увижу.
Я всегда буду скучать,
Когда окружной прокурор закончится, я буду так устал
От того, что сделал вчера,
Тогда я буду лежать и сладко засыпать
И не думать.
О, что за год, что за чертов год!
О, что за год, что за чертов год,
Когда окружной прокурор закончится, я буду так устал
От того, что сделал.
Вчера тогда я прилягу и засну сладко
И не думаю.
О, какой год!
О, что за год, что за чертов год!
О, какой год!
В каком году, в каком году, в каком, блядь, году?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы