Comme ces enfants de putains qui chantent
Les années soixante
Style Bob Dylan
Qui nous refourguent des chansons de rien
Juste pour nous piquer nos femmes
Petits malins chanteurs de demain
Sur de grands refrains d’hier
Piquer un sac même à un vieux
Y a vraiment pas de quoi être fier
Ni être heureux
Alors je dis
Oh oh oh oh chanteurs de charme
Oh oh oh oh rendez-nous nos femmes
Oh oh oh oh vendeurs de larmes
Oh oh oh oh trafiquants d’armes
Oh oh oh oh tous trafiquants d’armes
Oh bluesmen en paille et mal appris
Dégueulent dans micros et amplis
Qui tournent le dos à Rossini
Débutant comme des stars finies
Révolutionnaires qui comptent pour du beurre
A l’ombre d’une ville en pleurs
Piquer un sac même à un vi …
Перевод песни Vendeurs de larmes
Как те дети шлюхи, которые поют
Шестидесятые годы
Боб Дилан Стиль
Которые возвращают нам песни из ничего
Только для того, чтобы уколоть наших женщин.
Маленькие умные певцы завтрашнего дня
О вчерашних грандиозных припевах
Совать мешок даже старику
Нечем гордиться.
Ни быть счастливым
Поэтому я говорю
О - о-о-очаровательные певцы
О, о, о, верните нам наших женщин
О - о-о-о слезы продавцы
О - о-о-о торговцев оружием
О - о-о, все торговцы оружием
О блюзмен в соломе и плохо узнал
Отвратительно в микрофоны и усилители
Которые отвернулись от Россини
Начинающие, как законченные звезды
Революционеры, которые полагаются на масло
В тени плачущего города
Совать мешок даже на ви …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы