Quisiera poder
Escribir una canción
Que hablase del silencio
De un ruido turbador
De una tragedia compartida
O de un amor
Irracional
Pero tiempo hace ya
Que perdí mi dignidad
Y deje que mis palabras
Callasen para hablar
Pude resolver mi vida con esto
Pero no fui tan listo
Como el resto
No supe sabiamente combinar
La mentira con la verdad
Tuve serios problemas personales
Por no hacer caso de mis amistades
Mi compañía dejó muy claro
Aquí se termino el contrato
Así que no tuve mas remedio
Que olvidarme de mis sueños
Condenado de por vida
Condenado de por vida a los infiernos
Ahora me suelen llamar
Por un tanto por ciento de felicidad
Siempre que no hable mas de la cuenta
Y de mi mano
A quien me la ofrezca
Sea sonriente ante la prensa
Y no haga caso a mi conciencia
Pues ya doné mi corazón
Pues ya doné mi corazón
¡A la ciencia!
¡A la ciencia!
Перевод песни Vencidos
Я хотел бы иметь возможность
Написать песню
Чтобы он говорил о тишине.
От грохота турбины
От общей трагедии
Или от любви
Иррациональный
Но давно уже
Что я потерял свое достоинство.
И пусть мои слова
Заткнитесь, чтобы поговорить.
Я смог решить свою жизнь с этим
Но я не был таким умным.
Как и остальные.
Я не умел мудро сочетать
Ложь с Правдой
У меня были серьезные личные проблемы.
За то, что не обращал внимания на мои дружеские отношения.
Моя компания ясно дала понять
На этом контракт заканчивается
Так что у меня не было выбора.
Чем забыть о своих мечтах.
Приговорен к пожизненному заключению
Приговорен на всю жизнь к аду
Теперь они обычно звонят мне.
На несколько процентов счастья
При условии, что я больше не буду говорить о счете.
И от моей руки
Тому, кто предложит ее мне.
Будьте улыбчивы перед прессой
И не обращай внимания на мою совесть.
Ну, я уже пожертвовал свое сердце.
Ну, я уже пожертвовал свое сердце.
К науке!
К науке!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы