Se fomenta en la gente aliento «solidario»
Utilizando la desgracia ajena que llegue al corazón
Aportando donativos, ropa, apadrinando niños
Consiguiendo un compromiso material que limpie la moral
No pueden ser más hipócritas
Actuando como actúan y sabiendo qué defienden
Su postura perpetúa la injusticia y la desigualdad
Si los niños del tercer mundo se pudren en la miseria
¿Sabes amigo caritativo?, te digo que no es casualidad
Te digo que ¡no es casualidad!
¿Habéis oído alguna vez hablar a estos buenazos
De la deuda histórica que tienen los paises atrasaos
De gobiernos marioneta al servicio del dinero
De guerras imperialistas o de saqueo en el orden mundial?
De explotación humana y natural
Te digo que no es casualidad
No pueden ser más hipócritas
¡¡Nada es casualidad!
Перевод песни Explotación sin Fronteras
Он поощряет в людях «солидарную поддержку»
Используя чужое несчастье, которое достигает сердца,
Пожертвования, одежда, спонсирование детей
Получение материального компромисса, который очищает мораль
Они не могут быть более лицемерными.
Действуя так, как они действуют, и зная, что они защищают.
Его позиция увековечивает несправедливость и неравенство
Если дети третьего мира, гниют в нищете
Знаешь, дружище? я говорю тебе, что это не случайно.
Говорю тебе, это не случайность!
Вы когда-нибудь слышали, как эти хорошие парни говорили
От исторического долга, который имеют страны, просроченные
От правительств марионетка на службе денег
Империалистических войн или грабежа в мировом порядке?
Эксплуатации человека и природы
Я говорю тебе, что это не случайно.
Они не могут быть более лицемерными.
¡Ничто не случайно!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы