Bernabé, ven pa' el barranco
Bernabé, ven pa' el barranco
Por culpa de ti Bernabé
Pero la fiesta ya se echó a perder
Tú no quieres bailar, tú no quieres gozar
Ey, deja que los negros bailen al son
Acuérdate bien Bernabé
La fiesta de casa 'e Manuel
Te pusiste a pelear, no quisiste bailar
Y toda la gente se fue del bongó, oye!
Acuérdate bien Bernabé
Tú no bailas la bembé
(Bernabé, ven pa' el barranco)
Bernabé, Bernabé
Vente acá al barranco a gozar
(Bernabé, ven pa' el barranco)
Canto a la raza, raza de bronce
Raza jarocha, que el sol quemó
A los que sufren, a los que loran
A los que esperan, les canto yo
Alma de jarocha que nació morena
Calle que se mueve con vaivén, deja marcas
Tarde perfumada con besos de arena
Tarde que se quejan, paisajes de nácar
Boca donde gime la queja doliente
De toda una raza llena de amarguras
Alma de jarocha que nació valiente
Para sufrir toda desventura
Перевод песни Ven Bernabe
Варнава, приходи в овраг.
Варнава, приходи в овраг.
Из-за тебя Варнава
Но вечеринка уже испортилась.
Ты не хочешь танцевать, ты не хочешь наслаждаться.
Эй, пусть ниггеры танцуют под сон.
Вспомни, Варнава.
Домашняя вечеринка ' E Мануэль
Ты вступил в драку, ты не хотел танцевать.
И все люди ушли из Бонго, Эй!
Вспомни, Варнава.
Ты не танцуешь Ла Бембе.
(Варнава, приходи в овраг.)
Варнава, Варнава
Идите сюда, в овраг, чтобы насладиться
(Варнава, приходи в овраг.)
Пение расы, бронзовая раса
Раса яроча, которую Солнце сожгло.
Тем, кто страдает, тем, кто Лоран
Тем, кто ждет, я пою.
Душа яроча, которая родилась брюнеткой
Улица, которая движется с размахом, оставляет следы
Вечер, ароматный песочными поцелуями
Поздно они жалуются, перламутровые пейзажи
Рот, где стонет больная жалоба
Из целой расы, полной горечи,
Душа ярочи, родившаяся храброй
Чтобы страдать от всех злоключений,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы