Piazze, case, chiese, ristoranti, caffè
Sembra un film ma il regista chi è
Penserò, forse un po'
Forse una canzone scriverò
Fumo, noia, nebbia e tanta voglia di te
Gente che non voglio e che ritrovo con me
Un gettone prenderò
A qualcuno telefonerò
Nuovi guerrieri tra noi
Oh no, non più.Giuro mai più
Ultimi mediocri eroi
Non gioco più, non gioco più
Vecchia Europa muore con me
Qualche volta cercano te
Carceri di ferro con le porte sbarrate
Ecco il superuomo con le mani legate
Dove sei? Con chi sei?
Non ti temo, ricomincerei
Non ti dimentico mai
Ma non sei tu, non sei più tu
Fuggi ma ritornerai
Ma non sei più come vuoi tu
Vecchia Europa sei dentro me
Qualche volta cercano te
Non puoi scordarti di noi
Rimani tu, niente di più
Suona alla porta se vuoi
Puoi farlo tu, ma solo tu
Vecchia Europa muore con me
Vecchia Europa cercano te
Перевод песни Vecchia Europa
Площади, дома, церкви, рестораны, кафе
Это похоже на фильм, но режиссер кто
Я подумаю, может быть, немного
Может быть, песню я напишу
Дым, скука, туман и так много тяги к вам
Люди, которых я не хочу и которых я встречаю со мной
Жетон возьму
Кому-нибудь позвоню
Новые воины среди нас
О, нет, больше нет.Клянусь никогда больше
Последние посредственные герои
Я больше не играю, я больше не играю
Старая Европа умирает со мной
Иногда они ищут тебя
Железные тюрьмы с закрытыми дверями
Вот сверхчеловек со связанными руками
Ты где? С кем ты?
Я не боюсь тебя.
Я никогда тебя не забываю
Но это не ты, это уже не ты
Беги, но возвращайся
Но ты уже не такой, как тебе хочется.
Старая Европа ты внутри меня
Иногда они ищут тебя
Ты не можешь забыть нас
Останься ты, не более того
Звоните в дверь, если хотите
Вы можете это сделать, но только вы
Старая Европа умирает со мной
Старая Европа ищет вас
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы