La nit embolcalla la vall
i allibera en el cel la lluïssor
de llunyanes estrelles,
les boires vermelles
s’esvaneixen a l’horitzó.
Ombres bellugadisses
fan cruixir les bardisses.
Suaument m’arriba l’olor.
Al bosc han anat arribant,
provenint de mil i un indrets,
tots aquells personatges
i els seus maquillatges
sorgits com del fons d’un barret.
I en cada clariana
n’han fet una rotllana
i ha començat lo banquet.
Hi ha nimfes, sàtirs, bruixots.
Hi ha diables. També hi ha gegants.
Hi ha follets de cent menes,
centaures, sirenes,
serpents de set caps, dracs i nans.
Han 'nat aparellant-se
ballant la contradansa,
tot agafant-se les mans.
Trenc d’alba, fresqueja a la vall,
Rauen agemolits los conills,
Dels vapors dels beuratges
se’n van les imatges,
s’esmunyen monstres i perills.
Amor, no et moguis gaire,
que no perdes lo flaire.
Dorm amb la cançó dels grills.
Перевод песни Vals De Sant Martí
Ночь обволакивает долину
и выпускает ее в небо, блеск
далекой звезды,
туманы красного
цвета, она эсванейхен на горизонте.
Тени беллугадисов
хруст изгородей.
Нежно я чувствую запах.
В лес приходят,
приходят из тысячи и одного места,
все эти персонажи
и их макияж,
чтобы появиться на дне шляпы.
И на каждой поляне
Я сделал кольцо
и начал его банкет.
Есть нимфы, дети, Китай.
Есть дьяволы, есть и гиганты.
Есть эльфы ста видов,
кентавры, русалки,
змеи с семью головами, драконы и гномы.
Пусть Нэт
соединится, танцуя контрадансу,
все держатся за руки.
Рассвет ломается, fresqueja в долине,
Лежат агемолитские кролики,
Из паров beuratges
они были изображениями,
это монстры и опасности эсмуньена.
Любовь, не тащи слишком много,
ты не скучаешь, флер.
Спит под песню сверчков.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы