Llevo tu luz y tu aroma en mi piel;
y el cuatro en el corazón
Llevo en mi sangre la espuma del mar
Y tu horizonte en mis ojos
No envidio el vuelo ni el nido al turpial
Soy como el viento en la miez
Siento el caribe como a una mujer
Soy así, ¿qué voy a hacer?
Soy desierto, selva, nieve y volcán
Y el andar dejo una estela
Del rumor del llano en una canción
Que me desvela
La mujer que quiero tiene que ser
Corazón, fuego y espuelas
Con la piel tostada como una flor
De Venezuela
Con tu paisaje y mis sueños me iré
Por esos mundos de dios
Y tu recuerdos al atardecer
Me harán más corto el camino
Entre tus playas quedó mis niñez
Tendida al viento y al sol
Y esa nostalgia que sube a mi voz
Sin querer se hizo canción
De los montes quiero la inmensidad
Y del río la acuarela
Y de ti los hijos que sembrarán
Nuevas estrellas
Y si un día tengo que naufragar
El tifón rompe mis velas
Enterrad mi cuerpo cerca del mar
En Venezuela
Перевод песни Venezuela
Я ношу твой свет и твой аромат на своей коже.;
и четверка в сердце
Я ношу в своей крови морскую пену,
И твой горизонт в моих глазах.
Я не завидую ни полету, ни гнезду в турпиале.
Я, как ветер в миезе,
Я чувствую Карибское море, как женщина,
Я такой, что мне делать?
Я пустыня, джунгли, снег и вулкан.
И походка оставила след.
От слуха равнины в песне
Что раскрывает меня
Женщина, которую я хочу, должна быть
Сердце, огонь и шпоры
С кожей, поджаренной, как цветок,
венесуэльский
С твоим пейзажем и моими мечтами я уйду.
За эти божьи миры
И твои воспоминания на закате
Они сделают меня короче.
Среди твоих пляжей остались мои детства.
Склоняясь к ветру и солнцу,
И эта ностальгия, которая поднимается в мой голос,
Невольно сделалась песня.
Из гор я хочу необъятности,
И из реки акварель
И от тебя сыновья, которые будут сеять
Новые звезды
И если однажды мне придется потерпеть кораблекрушение,
Тайфун разбивает мои паруса,
Похороните мое тело у моря.
В Венесуэле
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы