Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi
Le jour où je t’ai trouvée là
J’crois pas qu’j’avais la baraka
J’ai été séduit par ton air gavroche
Le chapeau sur un œil et les poings dans les poches
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi
Mais à qui donc avais-je affaire?
Sourire gentil et cœur de fer
Je n’savais pas c’qu’y avait dans ta caboche
Une araignée cruelle mais ta toile s’effiloche
Je tire un trait sur cette histoire
Dépêche-toi, il se fait tard
Prends ta valise et ferme bien la porte
Sans larmes ni soupir, que le diable t’emporte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi
Je tire un trait sur cette histoire
Dépêche-toi, il se fait tard
Prends ta valise et ferme bien la porte
Sans larmes ni soupir, que le diable t’emporte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Va-t'en, ferme bien la porte
Перевод песни Va t'en
Иди, закрой дверь.
Уходи, Закрой за собой дверь.
В тот день, когда я нашел тебя там.
Не думаю, что у меня была Барака.
Меня соблазнил твой воздух Гаврош
Шляпа на один глаз и кулаки в карманах
Иди, закрой дверь.
Уходи, Закрой за собой дверь.
Но с кем я тогда имел дело?
Добрая улыбка и железное сердце
Я не знал, что было в твоей башке.
Жестокий паук, но твоя паутина стирается
Я делаю черту в этой истории
Поторопись, уже поздно
Бери чемодан и плотно закрой дверь.
Без слез и вздохов, да унесет тебя дьявол
Иди, закрой дверь.
Уходи, Закрой за собой дверь.
Я делаю черту в этой истории
Поторопись, уже поздно
Бери чемодан и плотно закрой дверь.
Без слез и вздохов, да унесет тебя дьявол
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
Иди, закрой дверь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы