Pas fan ni envieux
Mais peut être un peu des deux
Je cherche tes défauts en traduisant tes mots
Et si on s’accouplait?
Oh le temps d’un couplet
Dans ma langue ou la tienne
Dis moi celle qui te gène
Parmi ceux qui crient qui t’embrassent et t’acclament
Il y a celui qui rêvasse et qui s’acharne
Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi
Véronica
Véronica
J’entends à la radio
Qu’on vient hanter ma radio
Mélodie mais l’audience
Fait la folle à fréquence
Parmi ceux qui crient qui t’embrassent et t’acclament
Il y a celui qui rêvasse et qui s’acharne
Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi
Véronica
Véronica
Quand le monde est palot
Quand le monde est palot
Je l’aimais les mélos
Je l’aimais tes mélos
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Перевод песни Veronica
Не поклонник и не завистник
Но может быть немного и того, и другого
Я ищу твои недостатки, переводя твои слова
- А если мы спариваемся?
О время куплета
На моем языке или на твоем
Скажи мне, кто тебе мешает.
Среди тех, кто кричит, кто обнимает тебя и ликует
Есть тот, кто мечтает и упивается
В твоих дуэтах этот парень, я хочу, чтобы это был я
Вероника
Вероника
Я слышу по радио
Что мы преследуем мое радио.
Мелодия, но слух
С ума сойти на частоте
Среди тех, кто кричит, кто обнимает тебя и ликует
Есть тот, кто мечтает и упивается
В твоих дуэтах этот парень, я хочу, чтобы это был я
Вероника
Вероника
Когда мир палот
Когда мир палот
Я любил мелос
Я любил твои мелодии.
Вероника
Вероника
Вероника
Вероника
Вероника
Вероника
Вероника
Вероника
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы