Uyurken, uyanıkken,
Rahatsız olduğun şeyler,
Kafanın içinde tilki gibi dolaşıyor.
Yorgunsun, susamışsın.
İki fikire muhtaçsın.
En iyisi uyan artık.
Hatta hiç uyuma!
Kalk!
Birşey yap.
Artık toparlanman lazım!
Otobüste, evinde,
Karşıdan karşıya geçerken,
Senin hakkında planlar yapıyorlar.
Bölümler, bölünmeler,
Kutuplar, kutupçuklar,
Seni hergün biraz daha yıpratıyor.
Hadi kalk!
Birşey yap.
Artık toparlanman lazım!
Hadi kalk!
Birşey yap.
Artık uyanman lazım!
Toprağını eker biçerdin.
Kendi kendine yeterdin.
Bugün düştüğün şu duruma, şu hale bak.
Hava senin, güneş senin.
Var olduğun hayat senin.
Sana ait olanı bir bir satıyorlar.
Hadi kalk!
Birşey yap.
Artık toparlanman lazım!
Hadi kalk!
Birşey yap.
Artık uyanman lazım!
Перевод песни Uyanman Lazım
Когда ты спишь, когда ты бодрствуешь,
Вещи, которые вам неудобны,
Он ходит по твоей голове, как лиса.
Ты устал, хочешь пить.
Тебе нужны две идеи.
Лучше проснись.
Даже не спи!
Вставай!
Сделай что-нибудь.
Тебе нужно собраться!
В автобусе, в доме,
При переходе через дорогу,
Они строят планы на тебя.
Отделы, подразделения,
Полюса, которые kutupcuk,
Он изнашивает тебя немного больше с каждым днем.
Давай, вставай!
Сделай что-нибудь.
Тебе нужно собраться!
Давай, вставай!
Сделай что-нибудь.
Ты должен проснуться!
Ты бы посеял свою землю.
Ты был самодостаточен.
Посмотри на ту ситуацию, в которую ты сегодня попал.
Воздух твой, солнце твое.
Жизнь, в которой ты существуешь, твоя.
Они продают то, что принадлежит тебе.
Давай, вставай!
Сделай что-нибудь.
Тебе нужно собраться!
Давай, вставай!
Сделай что-нибудь.
Ты должен проснуться!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы