Ah, ah, ah, yeah
Yeah
Eyeslow R, jo
Ah, uns gehts gut mit uns
Ein Haufen Dopamin wird ins Blut gepumpt
Mit den Homes unterwegs, alles gute Jungs
Wir sind auch down miteinander ohne Publikum
Ey, macht euch mal nichts vor, ihr seid nicht so wie wir
Meine Crew chillt, deine ist am Klicks generieren
Es gibt nichts zu kapieren, alles läuft wie von selbst
Eyeslow Gang scheißt drauf was du von ihr hältst, ah
Sonnenbrille auf dank der ganzen Blender
Lemon OG Kush reicht als Influencer
Lieber cool mit Hippies oder Zeitverschwendern
Als ne possy voller C-Prominenter
Es ist 2018 wir sind immer noch am Start
Meine Nase ist nur oben für den Oberlippenbart
Euer Rap ist Verschnitt, meiner astreines Harz
Und mein Tape wird gepumpt im Drogendezernat
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir sicher nicht hier
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir save nicht hier, nein!
Ah, alles locker in der Hood
London Leaves in der Hand, blasen Kush in die Luft
91 auf der Brust, wir sind längst nicht am Ziel
Holen uns das was wir wollen. Ist der Deal keep it real
Oder keep es wie du willst, aber dann nicht mit uns
Keiner hier hat Bock auf Stress ohne Grund
Hier im 6. Stock wird dein Sound nie gepumpt
Denn Bismarckviertelboys finden dein Sound ist Schund, ah
Easy life wie soll’s sonst sein
Nicht gepennt, Sonne brennt, rap den Song ein
Alter Benz, mit der Gang, Dampf den Schornstein
Alle high von Hase oder Port Wein
Sollte so sein, sollte so sein
Mit uns ist keiner allein
Mit uns ist alles erträglich
Man ihr scheitert kläglich
Denn wir sind für immer vereint
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir sicher nicht hier
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir save nicht hier nein
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir sicher nicht hier
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Uns gehts gut mit uns
Wären wir so wie ihr wären wir save nicht hier
Nein, nein, nein Save nicht hier
Nein, nein, nein Save nicht hier
Nein, nein, nein Save nicht hier
Wären wir so wie ihr wären wir save nicht hier ah
Перевод песни Uns gehts gut mit uns
Ah, ah, ah, yeah
Да
Eyeslow R, jo
Ах, мы в порядке с нами
Куча дофамина перекачивается в кровь
С домами в пути, все хорошие ребята
Мы также вниз друг с другом без аудитории
Эй, не вините себя, вы не такие, как мы
Моя команда остывает, ваша генерирует клики
Ничего не понять, все идет как бы само собой
Банда Eyeslow гадит на то, что вы думаете о ней, а
Солнцезащитные очки на Благодаря всему Blender
Lemon OG Kush простирается как влиятельный человек
Лучше круто с хиппи или тратить время
Как ne possy полный c-видный
Это 2018 год мы все еще на старте
Мой нос только для верхней губы бороды
Твой рэп-это купаж, на мой идеале вы можете набрать смолы
И моя лента будет перекачиваться в отдел борьбы с Наркотиками
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы, конечно, не были бы здесь
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы не были бы здесь, нет!
Ах, все свободно в капюшоне
Лондон листья в руке, дует куш в воздух
91 на груди, мы давно не у цели
Получите то, что мы хотим. Является ли сделка keep it реальной
Или держите его как хотите, но тогда не с нами
Ни у кого здесь нет проблем со стрессом без причины
Здесь в 6. Этаж будет твой звук никогда не закачивается
Потому что Bismarckviertelboys считают, что ваш звук вреден, ах
Легкая жизнь, как еще
Не стучит, солнце горит, рэп песню
Старый Бенц, с передачей, пар дымоход
Все высокие кролика или порт вина
Должно быть так, должно быть так
С нами никто не одинок
С нами все терпимо
Вы терпите неудачу
Потому что мы едины навсегда
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы, конечно, не были бы здесь
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы бы не спасали здесь нет
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы, конечно, не были бы здесь
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Нам хорошо с нами
Если бы мы были такими, как вы, мы бы не были здесь
Нет, нет, нет, Не спасайте здесь
Нет, нет, нет, Не спасайте здесь
Нет, нет, нет, Не спасайте здесь
Если бы мы были такими, как вы, мы бы не спасали здесь ах
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы