Une vache sur un mur
Qui rumine du pain dur.
Rumini, rumina,
Lève la queue et puis s’en va.
Un oiseau sur une ardoise
Qui mangeait quelques framboises.
Les mangei, les mangea
Et ne laissa rien au chat.
Un matou sur une table
Qui écoutait la radio
L'écoutait par ses moustaches
En clignant ses yeux de feu.
Moustachi, moustacha,
Lève la queue et se fâcha.
Une puce dans mon lit
Me réveille cette nuit.
Moi les yeux que j'écarquille
Elle avec ses deux béquilles.
Béquilli, béquilla,
Bégaya et me piqua.
Un poète dans le ciel
Se prenait pour l'éternel.
Éterni, éterna,
Sur un nuage éternua.
Le monde fut renversé.
La lune s'était cassée.
Il y avait des souris vertes
Qui annonçaient la découverte.
On les crut, on les croit.
Moi j’ai cru qu’elles étaient cuites.
Cuites, mangez-en de suite !
Je n’aime pas les souris.
Moi, j’en mange le jeudi
Le lundi et le mardi.
Où donc?
Au paradis !
Перевод песни Une vache sur un mur
Корова на стене
Кто жует твердый хлеб.
Румини, Румина,
Поднимает хвост, а потом уходит.
Птица на сланце
Который съел несколько Малин.
Мангеи, съели их
И ничего не оставлял кошке.
Мату на столе
Кто слушал радио
Слушал его через усы
Сверкая огненными глазами.
Усатый, усатый,
Поднял хвост и разозлился.
Блоха в моей постели
Просыпаюсь ночью.
Меня глаза, которые я раздвигаю
Она с двумя костылями.
Костыль, костыль,
Заикнулся и ткнул меня пальцем.
Поэт в небе
Возомнил себя Вечным.
Чихай, чихай,
На облаке чихнуло.
Мир был перевернут.
Луна разлетелась вдребезги.
Были зеленые мыши
Которые возвещали о находке.
Мы им поверили, мы им поверили.
А я-то думал, что они приготовлены.
Вареные, ешьте сейчас же !
Я не люблю мышей.
Я ем по четвергам.
По понедельникам и вторникам.
Куда же?
В рай !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы