Toi
Tu dis que la vie est rêve
Et qu’il n’y a rien autour
Et que rien ne compte
Moi
Personne ne me connait
Je ne sais pas même où je vis
Et je bois tout le jour
Mais c’est juste une journée particulière
Et on peut se tailler
Comme ça envolés
Mais c’est juste une journée particulière
Je crois que j’ai rêvé que rien n'était vrai
Toi
Tu dis que la vie ne dure pas
Plus que le temps d’un songe
Juste fermer les yeux
Je crois
Qu’on pourrait vivre ailleurs là-bas
Où y’aurait un ruisseau
Et tout serait mieux
Mais c’est juste une journée particulière
Et on peut se tailler
Auf wiedersehen
Mais c’est juste de l’autre côté du mur
Il n’y a que toi en somme il n’y a que toi
Qui me connaisse
Mais c’est juste une journée particulière
Et on peut se tailler
Auf wiedersehen
Перевод песни Une Journée Particulière
Ты
Ты говоришь, что жизнь-это сон.
И что вокруг ничего нет
И что ничто не имеет значения
Я
Меня никто не знает.
Я даже не знаю, где я живу
И я пью весь день
Но это просто особый день
И мы можем подстричься
Как улетели
Но это просто особый день
Кажется, мне приснилось, что ничего не было правдой.
Ты
Ты говоришь, что жизнь не длится
Больше, чем время сна
Просто закрыть глаза
Я верю
Что мы могли бы жить в другом месте
Где бы ручей
И все было бы лучше
Но это просто особый день
И мы можем подстричься
Auf carlsplatz такси
Но это только по ту сторону стены
Есть только ты в сумме есть только ты
Кто меня знает
Но это просто особый день
И мы можем подстричься
Auf carlsplatz такси
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы