Vid en runstens höjd, jag blickar över dåd
En plats i dimman höljd, där fäder funnit råd
Och där land möter sjö, ser vågor in en dans
Här önskar jag att dö, och ingen annanstans
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Jag älskar, dig fagra, du land uppåjord.
Snötäckta berg, mot en himmel gul och blå
I en skog skiftar färg, ger mig kraft och ork att gå
Där vindar piskar hårt, fast den river och den tär
Min vilja fast jag slår, för det liv jag lever här
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Jag älskar, dig fagra, du land uppåjord.
Här svävar tanken fri, där vågor slår mot strand
För det land jag lever i, fram till dödens rand
Här brinner jag med lust, här brinner jag med glöd
Ej ensam mot sin död, en eld från kust till kust
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Jag älskar, dig fagra, du land uppåjord.
Перевод песни Underbara Nord
На высоте руны я смотрю на подвиги,
Окутанное туманом место, где отцы нашли совет
И где земля встречается с озером, волны смотрят в танец.
Здесь я хочу умереть, и больше нигде
Ты не благородный, ты милый, ты чудесный Север,
Я люблю тебя по-честному, ты приземляешься.
Заснеженные горы, навстречу небу, желто-голубые,
В лесу сменяют цвет, дают мне силу и силу идти.
Там ветры хлещут изо всех сил, хотя это река, и это разрывает
Мою волю, хотя я поражаю, ради жизни я живу здесь.
Ты благородный, ты милый, ты чудесный Север,
Я люблю тебя по-честному, ты приземляешься.
Здесь танк свободно парит, где волны бьют по берегу
За землю, в которой я живу, до края смерти.
Здесь я горю желанием, здесь я горю сиянием
Не один против его смерти, огонь от берега до берега.
Ты благородный, ты милый, ты чудесный Север,
Я люблю тебя по-честному, ты приземляешься.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы