Solen skinner sparsomt på den rejsende mand
Effektive verdens parodi
Jeg ta’r den der rejser natten væk
Som makker ved mit bord
Jeg sætter mig jeg låner hans fortælling
Under rimelige grænser
Gennem ubevogtet land
Under månens stjålne brand
Under rimelige chancer
På tværs af verdens lov
Som en tråd i hver en sang
Den ældste mand kan se dem
Altså vækker han de små
En børneflok af søvnens fantasi
Han peger over bakken gennem tågens silhouet
Og si’r se nattetimens mestermand forsvinder
På en rasteplads i Kassel
På en bænk i Alamaloo
Gør den blinde digters ord til mer end ord
Men når de store store floder
Krydses digitalt
Plotter pc-Larry ind på sangens jomfru
Перевод песни Under Rimelige Grænser
Солнце светит скупо на странствующего человека,
Пародию на эффективный мир,
Я возьму того, кто путешествует всю ночь,
Как напарник за моим столом,
Я сижу. я позаимствовал его историю.
Ниже разумных пределов,
Через неохраняемую страну
Во время украденного огня Луны,
При разумном риске,
через закон мира,
Словно нить в каждой песне,
Которую видит древнейший человек.
Так он будит маленьких.
Куча детских фантазий о сне,
Он указывает через холм сквозь силуэт тумана,
И давайте посмотрим, как мастер ночи исчезнет
На отдыхе в Касселе, остановится
На скамейке в Аламалу,
Сделает слова слепого поэта больше, чем слова,
но когда великие реки,
Цифровой крест,
Замышляющий компьютер Ларри в Деву песни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы