Je n’avais que cinq ou six ans
Je courais pieds nus dans les champs
Et la mer ne dansait que pour moi
Je savais le nom des bateaux
J’habitais parfois des châteaux
Que le temps creusait au bord de l’eau
Tu m’apprenais des chansons américaines
Tu me parlais des sirènes
Qui dorment à l’horizon
I was a young young girl
A little shy
I’got a sad sad song
To make you cry
Moi je chantais pour te plaire
Tu voyais le monde à refaire
Et tous tes rêves d’enfant
Mais le monde un jour vous attire
Et vous donne envie de partir
Sans avoir eu le temps de grandir
Et quand la vie coule mes bateaux
Les nuits où s'écroulent mes châteaux
Le vent me ramène au bord de l’eau
Et tu me joues des chansons américaines
Je repense à tes sirènes
Et mes chagrins s’en vont
I was a young young girl
A little shy
I’got a sad sad song
To make you cry
Moi je chantais pour te plaire
Y a toujours un monde à refaire
Et tous nos rêves d’enfant
Перевод песни Un monde à refaire
Мне было всего пять или шесть лет.
Я бежал босиком по полям
И море танцевало только для меня
Я знал названия лодок
Я иногда жил в замках.
Что время копало у кромки воды
Ты учил меня американским песням.
Ты мне про русалок рассказывал.
Которые спят на горизонте
Я была молодой девушкой
В Литтл shy
У меня есть грустная песня
To make you cry
Я пел, чтобы угодить тебе.
Ты видел мир переделать
И все твои детские мечты
Но мир однажды притягивает вас
И заставляет вас хотеть уйти
Не успев вырасти
И когда жизнь течет мои лодки
Ночи, когда рушатся мои замки
Ветер тащит меня к кромке воды.
И ты играешь мне американские песни.
Я вспоминаю твоих русалок.
И мои горести уходят
Я была молодой девушкой
В Литтл shy
У меня есть грустная песня
To make you cry
Я пел, чтобы угодить тебе.
Всегда есть мир, который нужно переделать
И все наши детские мечты
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы