With no heart, no moving, no life
There’s no bringin' us together,
No picture depiction of life
Could change arrange the weather.
I once woke up in the pouring rain
And it hit my mind like an eyedrop
My feet started movin' started feelin' insane
Somethin' like that somethin' like this.
En un día de sol me levanté
Y desaté los cordones del ancla,
Me fui elevando al cielo,
En el viento confié,
Y me empezó a llevar por el alba,
Se apoderó y tomó también control
De mis pies, algo así.
I once jumped off of a movin' train,
I felt the world outside up and upside down,
Started feelin' started feelin' my brain,
Somethin' like that somethin' like this.
Giré dejándome girar,
Dejándome mover,
Saltando sobre un pie,
Sin ver y volé dejándome volar,
Colgándome del aire,
Dejándome caer al fondo del mar.
En un día de sol me desperté y me dejé llevar.
En un día de sol me encontré y me dejé bailar.
Перевод песни Un Día de Sol
Нет сердца, нет движения, нет жизни.
И мы не будем вместе.,
Нет изображения depiction of life
Could change arrange the weather.
I once woke up in the pouring rain
And it hit my mind like an eyedrop
My feet started movin 'started feelin' insane
Somethin 'like that somethin' like this.
В солнечный день я встал.
И я развязал шнурки якоря.,
Я поднялся в небо.,
На ветру я доверял,,
И он начал нести меня на рассвете.,
Он захватил и взял под контроль
С моих ног, что-то в этом роде.
Я одиннадцать прыгнул с поезда.,
I felt the world outside up and upside down,
Started feelin' started feelin ' my brain,
Somethin 'like that somethin' like this.
Я повернулся, позволяя себе повернуться.,
Позволяя мне двигаться.,
Прыжки на одной ноге,
Не видя, и я полетел, позволяя себе летать.,
Вися в воздухе,,
Бросив меня на морское дно.
В солнечный день я проснулся и увлекся.
В солнечный день я встретился и позволил себе танцевать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы