C’incontriamo all’incrocio della via dove c'è la stella rossa dell’agenzia
pubblicitaria;
c’incrociamo ogni tanto in macchina sulla via Lattea, o era la via Emilia?!
E tu dormivi per finta.
C’incontriamo al terminal dove partono aerei per un pianeta senza acqua e senza
vita di provincia,
eravamo 4 o 5 amici in un bar sulla via Lattea, o era la via Emilia?!
E tu dormivi per terra.
C’incontriamo alla fine a piedi sotto il ponte di Calatrava, o dentro un’opera
di architettura contemporanea, in una residenza d’artista, una comunità di recupero, o in quella zona desertica della Corsica.
In una notte limpida con molte più stelle di queste 4 o 5 che dal finestrino mi seguono sempre.
In una notte limpida con molte più stelle di queste 4 o 5 che dal finestrino mi seguono sempre.
(Grazie a Cinzia per questo testo)
Перевод песни Un bar sulla via lattea
Мы встречаемся на перекрестке улицы, где стоит красная звезда агентства
рекламная;
мы то и дело пересекаемся в машине По млечному пути, или это был путь Эмилии?!
А ты спал притворно.
Мы встречаемся в терминале, где самолеты отправляются на планету без воды и без
жизнь провинции,
мы были 4 или 5 друзьями в баре на Млечном Пути, или это была ВИА Эмилия?!
А ты спал на полу.
Мы встречаемся в конце пешком под мостом Калатравы, или внутри оперы
современной архитектуры, в резиденции художника, сообщество восстановления, или в этой пустынной области Корсики.
В ясную ночь с гораздо большим количеством звезд, чем эти 4 или 5, которые всегда следуют за мной из окна.
В ясную ночь с гораздо большим количеством звезд, чем эти 4 или 5, которые всегда следуют за мной из окна.
(Спасибо Cinzia за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы