Elsker man fuldt
Elsker man helt
Er ingen delt natur
Og man er tro
Tro mod amour
Så vil jeg elskes igen
Lyt derfor til mig
Min ven
For uh, jeg ville ønske jeg var dig
Uh, hvor skulle jeg dog elske mig
Klappe min kind
Og stryge mit hår
Og skænke mig sol og vår
Tusinde kys
Og tusinde kæl
Det undte jeg tit mig selv
Så uh, jeg ville ønske jeg var dig
Uh, hvor skulle jeg knuselske mig
Sikke et sus
Og sikke et liv
Og sikke et perspektiv
Ja, uh, jeg ville ønske jeg var dig
Derfor spør' jeg dig:
«Gik du samme vej?»
Og mødte du dig
I kyssenes leg
Hvis omvendt du var mig
Når vi bli’r halvfems
Si’r vi: «Hvem er hvem’s?»
Fortryllende du
Jeg synger som nu:
Da du da da dej da du
Så uh, jeg ville ønske jeg var dig
Uh, men hvis en dag du fri’r til mig
Så si’r jeg: «Du!»
«Det gik som det sku'»
Så gifter du dig med mig
Så uh, det var da godt at du var dig
Derfor spør' jeg dig:
«Gik du samme vej?»
Og mødte du dig
I kyssenes leg
Hvis omvendt du var mig
Når vi bli’r halvfems
Si’r vi: «Hvem er hvem’s?»
Fortryllende du
Jeg synger som nu:
Da du da da dej da du
Så uh, jeg ville ønske jeg var dig
Uh, men hvis en dag du fri’r til mig
Så si’r jeg: «Du!»
«Det gik som det sku'»
Så gifter du dig med mig
Så uh, det var da godt at du var dig
Перевод песни Uh, Jeg Ville Ønske Jeg Var Dig (1959)
Любовь полна.
* Ты действительно любишь, *
Это не общая природа,
И ты правда.
Вера в любовь,
Тогда я хочу снова быть любимым,
Так послушай меня.
Мой друг.
* Потому что я хотел бы быть на твоем месте *
О, как я могла любить себя?
Похлопай меня по щеке,
Погладь волосы
И подари мне солнце и весну,
Тысячу поцелуев
И тысячу домашних
Животных, которых я раньше удивляла сама.
Так что, э-э, я бы хотел быть на твоем месте.
О, как бы мне понравилось,
Как я спешу!
И какая жизнь
И какая перспектива.
Да, я бы хотел быть на твоем месте.
Вот почему я спрашиваю тебя:
»ты пошел тем же путем?"
* И ты встретила тебя *
В игре поцелуев.
* На твоем месте *
Когда нам станет девяносто.
Мы говорим:» Кто есть кто? " -
Очаровательно.
Я пою, как сейчас:
АН АН АН биттер, как ты,
Ах, я хотел бы быть тобой.
Но если однажды ты попросишь меня выйти за тебя замуж.
Я говорю: "ты!" -
" все пошло так, как должно быть» ,
А потом ты выйдешь за меня замуж.
Так что, я рад, что ты была собой.
Вот почему я спрашиваю тебя:
»ты пошел тем же путем?"
* И ты встретила тебя *
В игре поцелуев.
* На твоем месте *
Когда нам станет девяносто.
Мы говорим:» Кто есть кто? " -
Очаровательно.
Я пою, как сейчас:
АН АН АН биттер, как ты,
Ах, я хотел бы быть тобой.
Но если однажды ты попросишь меня выйти за тебя замуж.
Я говорю: "ты!" -
" все пошло так, как должно быть» ,
А потом ты выйдешь за меня замуж.
Так что, я рад, что ты была собой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы